Pritam & Arijit Singh - Shaayraana - traduction des paroles en allemand

Shaayraana - Pritam , Arijit Singh traduction en allemand




Shaayraana
Poetisch
आज दिल शायराना, शायराना
Heute fühlt sich mein Herz poetisch, poetisch an,
शायराना, शायराना, शायराना लगता है
poetisch, poetisch, poetisch fühlt es sich an.
आज दिल शायराना, शायराना
Heute fühlt sich mein Herz poetisch, poetisch an,
शायराना, शायराना, शायराना लगता है
poetisch, poetisch, poetisch fühlt es sich an.
उड़ता फिरे दिल, उतरना जाने ना
Das Herz fliegt umher, weiß nicht zu landen,
आज दिल शायराना, शायराना
Heute fühlt sich mein Herz poetisch, poetisch an,
शायराना, शायराना, शायराना लगता है
poetisch, poetisch, poetisch fühlt es sich an.
बिगड़ा हुआ दिल, सँभलना जाने ना
Das widerspenstige Herz weiß sich nicht zu fassen,
आज दिल शायराना, शायराना
Heute fühlt sich mein Herz poetisch, poetisch an,
शायराना, शायराना, शायराना लगता है
poetisch, poetisch, poetisch fühlt es sich an.
जगह-जगह ढूँढे तुझे, तुझ को ढूँढे ख़यालों में
Überall suche ich dich, suche dich in meinen Gedanken.
जहाँ-जहाँ साया तेरा, चाहे रहना वहीं
Wo auch immer dein Schatten ist, da will ich bleiben.
ओ-ओ, जगह-जगह देखे तुझे चाहतों के हवालो में
Oh-oh, überall sehe ich dich in den Zeichen der Sehnsucht.
जहाँ-जहाँ पाए तुझे, बोले, "जन्नत यही"
Wo auch immer ich dich finde, sage ich: "Das Paradies ist hier."
आज दिल शायराना, शायराना...
Heute fühlt sich mein Herz poetisch, poetisch an...
आज दिल शायराना, शायराना, शायराना लगता है
Heute fühlt sich mein Herz poetisch, poetisch, poetisch an.
सुबह ढूँढा, पुकारा तुझे शाम, शाम, शाम, शाम को
Am Morgen gesucht, dich gerufen am Abend, Abend, Abend, Abend.
शाम, शाम, शाम, शाम को
Abend, Abend, Abend, Abend.
ख़ुद से ज़्यादा लिया है तेरे नाम, नाम, नाम, नाम को
Öfter als meinen eigenen habe ich deinen Namen, Namen, Namen, Namen genannt.
नाम, नाम, नाम, नाम को
Namen, Namen, Namen, Namen.
मेरी बातों में तेरा, whoa, आना-जाना लगता है
Dass du in meinen Worten, whoa, erscheinst und verschwindest, fühlt sich so an.
है यही इश्क़ाना, इश्क़ाना
Das ist liebevoll, liebevoll,
इश्क़ाना, इश्क़ाना, इश्क़ाना लगता है
liebevoll, liebevoll, liebevoll fühlt es sich an.
आज दिल शायराना, yeah, hmm, लगता है, yeah
Heute fühlt sich mein Herz poetisch, yeah, hmm, fühlt sich an, yeah.
तुम ख़ामोशी, तुम ही हो मेरी बात, बात, बात, बात भी
Du bist die Stille, du bist auch mein Wort, Wort, Wort, Wort.
बात, बात, बात, बात भी
Wort, Wort, Wort, Wort.
तन्हा भी हूँ, तुम ही हो मेरे साथ, साथ, साथ, साथ भी
Auch wenn ich allein bin, bist du bei mir, bei mir, bei mir, bei mir.
साथ, साथ, साथ, साथ भी
Bei mir, bei mir, bei mir, bei mir.
दिल ये रहता रोग में, ये बेगाना लगता है
Dieses Herz leidet an einer Krankheit [der Liebe], es fühlt sich fremd an.
ये बड़ा साहिबाना, साहिबाना
Es fühlt sich sehr edel, edel an,
साहिबाना, साहिबाना, साहिबाना लगता है
edel, edel, edel fühlt es sich an.
यार, दिल शायराना, शायराना
Oh Liebste, das Herz ist poetisch, poetisch,
शायराना, शायराना, शायराना लगता है
poetisch, poetisch, poetisch fühlt es sich an.





Writer(s): Chakraborty Pritaam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.