Qry - Mini Raj - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Qry - Mini Raj




Mini Raj
Mini Paradise
Ja nigdy nie dorosnę, więc czego ty chcesz ode mnie?
I'll never grow up, so what do you want from me?
Tylko w siłę rosnę, zawsze będę dużym dzieckiem
I only grow in strength, I'll always be a big kid
Nie chce chodzić ponury w garniaku do korpo
I don't want to go to a corporate job in a suit, all gloomy
Latam od chmury do chmury, żadna dorosłość
I fly from cloud to cloud, no adulthood
Ja nigdy nie dorosnę, więc czego ty chcesz ode mnie?
I'll never grow up, so what do you want from me?
Tylko w siłę rosnę, zawsze będę dużym dzieckiem
I only grow in strength, I'll always be a big kid
Nie chce chodzić ponury w garniaku do korpo
I don't want to go to a corporate job in a suit, all gloomy
Latam od chmury do chmury, żadna dorosłość
I fly from cloud to cloud, no adulthood
Ja wiem, wiem wyrosłem już trochę i niezły ze mnie mężczyzna
I know, I know I've grown up a bit and I'm quite a man now
No pewnie - mam prace, dziewczynę i nie ogarniam życia
Sure - I have a job, a girlfriend, and I can't handle life
Liceum robię czwarty rok chyba, a jestem w drugiej klasie
I've been doing high school for the fourth year now, I think, and I'm in the second grade
Ja to ten co zawsze się zmywa, zapytaj się o mnie w gimbazie
I'm the one who always skips out, ask about me in middle school
Jak inni chodzili na lekcje, to ja brałem stuff
While others were in class, I was taking stuff
Odwiedzałem koleżaneczkę - jaraliśmy blant
I visited my little girlfriend - we smoked a blunt
To był mój cały świat, to był mój mini raj
That was my whole world, that was my mini paradise
Już wtedy pisałem rap, wiedziałem, że to ma być tak
Even then, I was writing rap, I knew that's how it had to be
I poniosło mnie to tak bardzo, że nie wiedziałem kim jestem
And it took me so far that I didn't know who I was
Robiłem szkołę na odwal się, były same dwóje na świadectwie
I was doing this school thing half-heartedly, there were only D's on my report card
Codziennie pite browce, szampan, wódka, wino
Drinking beer, champagne, vodka, wine - everyday
Cały czas tęskniłem tylko za jedną dziewczyną
All the time, I was only longing for that one girl
I poniosło mnie to tak bardzo, że nie wiedziałem kim jestem
And it took me so far that I didn't know who I was
Robiłem szkołę na odwal się, były same dwóje na świadectwie
I was doing this school thing half-heartedly, there were only D's on my report card
Codziennie pite browce, szampan, wódka, wino
Drinking beer, champagne, vodka, wine - everyday
Dzisiaj jest trochę inaczej, lecz dalej z taką przekminę
Today it's a little different, but still with such an idea
Ja nigdy nie dorosnę, więc czego ty chcesz ode mnie?
I'll never grow up, so what do you want from me?
Tylko w siłę rosnę, zawsze będę dużym dzieckiem
I only grow in strength, I'll always be a big kid
Nie chce chodzić ponury w garniaku do korpo
I don't want to go to a corporate job in a suit, all gloomy
Latam od chmury do chmury, żadna dorosłość
I fly from cloud to cloud, no adulthood
Ja nigdy nie dorosnę, więc czego ty chcesz ode mnie?
I'll never grow up, so what do you want from me?
Tylko w siłę rosnę, zawsze będę dużym dzieckiem
I only grow in strength, I'll always be a big kid
Nie chce chodzić ponury w garniaku do korpo
I don't want to go to a corporate job in a suit, all gloomy
Latam od chmury do chmury, żadna dorosłość
I fly from cloud to cloud, no adulthood





Writer(s): patryk lubaś, adam łukasiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.