Quadriga Consort - A Wassail, a Wassail (English Traditional) paroles de chanson

paroles de chanson A Wassail, a Wassail (English Traditional) - Quadriga Consort



Play Music!
Here we come a-wassailing
Among the leaves so green,
Here we come a-wand'ring
So fair to be seen.
Love and joy come to you,
And to you your wassail, too,
And God bless you, and send you
A Happy New Year,
And God send you a Happy New Year.
We are not daily beggers
That beg from door to door,
But we are neighbors' children
Whom you have seen before
Love and joy come to you,
And to you your wassail, too,
And God bless you, and send you
A Happy New Year,
And God send you a Happy New Year.
Good master and good mistress,
As you sit beside the fire,
Pray think of us poor children
Who wander in the mire.
Love and joy come to you,
And to you your wassail, too,
And God bless you, and send you
A Happy New Year,
And God send you a Happy New Year
We have a little purse
Made of ratching leather skin;
We want some of your small change
To line it well within.
Love and joy come to you,
And to you your wassail, too,
And God bless you, and send you
A Happy New Year,
And God send you a Happy New Year.
Bring us out a table
And spread it with a cloth;
Bring us out a cheese,
And of your Christmas loaf.
Love and joy come to you,
And to you your wassail, too,
And God bless you, and send you
A Happy New Year,
And God send you a Happy New Year.
God bless the master of this house,
Likewise the mistress too;
And all the little children
That round the table go.
Love and joy come to you,
And to you your wassail, too,
And God bless you, and send you
A Happy New Year,
And God send you a Happy New Year.



Writer(s): Traditional


Quadriga Consort - On a Cold Winter's Day - Early Christmas Music and Carols from the British Isles

1 A Wassail, a Wassail (English Traditional)
2 'Twas in the Moon of Wintertime (Huron Traditional)
3 The Moon Shines Bright (English Traditional)
4 Tune No. 176 (Ireland)
5 The Holy and the Ivy (English/French Traditional)
6 A Naoidhe Naoimh (O Holy Child) (Scottish Traditional)
7 To Shorten Winter's Sadness
8 Don Oíche Úd I mBeithil (That Night in Bethlehem) (Irish Traditional)
9 Christmas Eve / Christmas in Killarney / Christmas Day in the Morning / The Day Before Christmas (Irish Traditional)
10 Pat-a-Pan (English/French Traditional)
11 Tàladh ar Slànaighear (Our Saviour's Lullaby) (Scottish Gaelic Traditional)
12 On a Cold Winter's Day (Irish Traditional)
13 A Babe Is Born All of a Maid (English Traditional)
14 This Is the Truth Sent from Above
15 Wexford Carol (English/Irish Traditional)
16 Gower Wassail (Welsh/English Traditional)
17 Drive the Cold Winter Away (English Traditional)
18 Deck the Hall (English Traditional)




Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.