Paroles et traduction RAPadura Xique- Chico - Amor Popular
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Popular
Народная любовь
Desse
meu
fole
velho
Моей
старой
гармошки
É
conservada
na
alma
do
povo
Хранится
в
душе
народа
Desse
meu
fole
velho
Моей
старой
гармошки
É
conservada
na
alma
do
povo
Хранится
в
душе
народа
Chegue,
se
aconchegue
menina
Подойди,
устройтесь
поудобнее,
девочка
моя
Chegue
meu
bem
Подойди,
моя
хорошая
Se
achegue
aqui
perto
de
mim
Подойди
поближе
ко
мне
Que
teu
calor
me
faz
bem
Твоё
тепло
согревает
меня
No
arrasta
pé,
que
bole
muié
В
этом
танце,
что
сводит
с
ума
женщин
Que
mexe
fulôr
Что
волнует
кровь
Que
faz
suor
descer
pelo
pé,
molha
meu
amor
Заставляет
пот
стекать
по
ногам,
моя
любовь
промокает
Faz
a
palhoça
pegar
fogo,
incendiar
coração
Заставляет
хижину
гореть,
сердце
воспламеняться
Corpo
colado
ao
outro
tremendo
de
emoção
Тела
прижимаются
друг
к
другу,
дрожа
от
эмоций
Vai
se
juntando
todo
esse
chão,
deixa
solidão
Вся
эта
земля
объединяется,
оставляя
одиночество
Deixa
as
palmas
de
mão
bater,
deixa
a
zabumba
trazer
multidão
Пусть
хлопают
ладони,
пусть
тамбурин
привлекает
толпу
Pra
ver
o
dia
clarear
fazendo
a
sanfona
gemer
Чтобы
увидеть,
как
занимается
день,
моя
гармонь
поёт
Pro
meu
povo
se
alegrar,
adoçar
o
viver
Чтобы
мой
народ
радовался,
чтобы
жизнь
была
сладкой
Que
possa
ser
o
dia
mais
bonito
que
já
se
viu
Чтобы
этот
день
был
самым
прекрасным
из
всех
Por
tudo
que
se
floriu,
por
tudo
que
se
sentiu
За
всё,
что
расцвело,
за
всё,
что
чувствовалось
Felicidade
explodiu,
todo
sertão
se
buliu
Счастье
взорвалось,
весь
пустынный
регион
забурлил
Todos
souberam
que
foi
no
Brasil
que
isso
surgiu
Все
узнали,
что
это
произошло
в
Бразилии
Tipo
rap
com
baião,
tipo
canção
com
batidão
Как
рэп
с
баиао,
как
песня
с
ритмом
Tipo
Rapadura
e
véio
Gonzagão,
a
melhor
dupla
do
sertão
Как
Рападура
и
старина
Гонзагао,
лучший
дуэт
сертана
E
faz
poeira
subir
no
terreiro,
levanta
defunto
no
meio
do
tumulto
И
пыль
поднимается
на
току,
мёртвые
восстают
в
этой
суматохе
Mais
chique
é
o
Chico
matuto
Но
самый
шикарный
- это
деревенщина
Чико
Todo
mundo
junto
no
rala
bucho
que
é
o
que
mais
presta
Все
вместе
в
этой
давке,
ведь
это
самое
лучшее
Na
batida
das
panelas
João
Braz
alegrando
a
festa
Под
ритм
кастрюль
Жуан
Брас
веселит
праздник
Que
convidou
Januário
junto
com
Zé
Macaxeira
Он
пригласил
Жануарио
вместе
с
Зе
Макашейрой
Chamou
Helena,
o
Ramalho,
não
deixa
apagar
fogueira
Позвал
Хелену,
Рамальо,
не
дайте
погаснуть
костру
Falei
com
a
mulher
rendeira,
tão
chegando
as
lavadeiras
Я
поговорил
с
женщиной-кружевницей,
скоро
придут
прачки
Trazendo
a
cantiga
que
mexe
com
essa
caatinga
inteira
Они
принесут
песни,
которые
волнуют
всю
эту
каатингу
Posso
sentir
teu
calor,
posso
sentir
teu
amor
Я
чувствую
твоё
тепло,
я
чувствую
твою
любовь
Sinto
teu
cheiro
de
fulôr
Я
чувствую
твой
аромат
цветка
E
cada
sonho
que
dança
nos
braços
da
И
каждая
мечта,
танцующая
в
объятиях
Esperança,
canta
criança,
comadi,
o
senhor
Надежды,
поёт
дитя,
кума,
господин
Trouxe
a
cantiga
pra
abraçar
Принесли
песню,
чтобы
обнять
O
amor
popular
Народную
любовь
Trouxe
a
cantiga
pra
beijar
Принесли
песню,
чтобы
поцеловать
O
amor
popular
Народную
любовь
A
cantoria
despertar
Песня
пробуждает
O
amor
popular
Народную
любовь
Trouxe
minha
gente
pra
cantar
Я
привёл
своих
людей,
чтобы
петь
O
amor
popular
Народную
любовь
Tem
tapioca,
mugunzá
Есть
тапиока,
мугунза
Arrasta
pé
pra
dançar
Танец,
чтобы
пуститься
в
пляс
Fogueteiro
pra
alegrar,
o
fole
pra
se
tocar
Фейерверк,
чтобы
радовать,
гармонь,
чтобы
играть
Tem
gente
ainda
pra
chegar
Ещё
много
людей
должно
прийти
Vestido
pra
se
rodar
Платья,
чтобы
кружиться
Cabra
arretado
a
cantar,
faz
a
cunhã
flutuar
Бравый
парень
поёт,
заставляя
юбки
порхать
Os
culumins
se
desembestam
quando
se
encontram
Детишки
пускаются
во
все
тяжкие,
когда
встречаются
Fazem
ciranda,
brincam
de
quadrilha,
histórias
contam
Водят
хороводы,
играют
в
кадриль,
рассказывают
истории
É
coisa
linda
de
ver
o
repentista,
a
viola,
Как
же
прекрасно
видеть
певца-импровизатора,
гитару,
O
vaqueiro,
o
boi,
a
caatinga
nos
mais
antigos
da
escola
Ковбоя,
быка,
каатингу
в
самых
старых
школах
Zé
Neto
do
acordeon,
Patativa
de
Assaré
Зе
Нету
с
аккордеоном,
Пататива
из
Ассаре
Zé
do
Serrado
no
som,
embolando
contra
a
maré
Зе
ду
Серрадо
в
звуке,
борющийся
с
течением
Teve
a
embolada
no
inferno
e
a
embolada
no
céu
Была
импровизация
в
аду
и
импровизация
на
небесах
Eu
aplaudir
a
segunda
beleza
pura,
é
cordel
Я
аплодирую
второй,
чистая
красота
- это
кордель
Pura
beleza
é
frevo,
maracatu,
capoeira,
Чистая
красота
- это
фрево,
маракату,
капоэйра,
Tem
jumenta
alada
e
cachaça
tem
de
tudo
na
feira
Есть
крылатая
ослица
и
кашаса,
на
ярмарке
есть
всё
Tem
cabra
embriagado
que
tem
terreno
no
céu
Есть
пьяный
парень,
у
которого
есть
земля
на
небесах
Tem
farinha
e
rapadura
que
é
mais
doce
que
mel
Есть
мука
и
рападура,
слаще
мёда
Isso
é
o
que
me
faz
feliz,
vou
celebrar
minha
raiz
Это
то,
что
делает
меня
счастливым,
я
буду
чествовать
свои
корни
Cantando
na
feira
do
livro
com
Chico
de
Assis
Поя
на
книжной
ярмарке
с
Чико
де
Ассисом
A
transmitir
meu
calor
Делиться
своим
теплом
Interpretando
esse
amor
Интерпретируя
эту
любовь
Nessa
saga
forte,
Luiz
Gonzaga,
meu
professor
В
этой
сильной
саге,
Луис
Гонзага,
мой
учитель
Na
casa
do
Cantador,
Zé
Cardoso
e
Sebastião
В
доме
Канторадора,
Зе
Кардозу
и
Себастьян
Acendam
um
lampião,
arrocha
mais
um
baião
Зажигают
лампу,
зажигают
ещё
один
баиао
Arrocha
um
xote,
um
maxixe,
um
forró
puro
pé
de
serra
Зажигают
шоти,
максиш,
настоящий
форро
Vem
meu
amor
popular
a
brotar
dessa
linda
terra
Приходит
моя
народная
любовь,
чтобы
расцвести
на
этой
прекрасной
земле
Posso
sentir
teu
calor,
posso
sentir
teu
amor
Я
чувствую
твоё
тепло,
я
чувствую
твою
любовь
Sinto
teu
cheiro
de
fulôr
Я
чувствую
твой
аромат
цветка
E
cada
sonho
que
dança
nos
braços
da
И
каждая
мечта,
танцующая
в
объятиях
Esperança
canta
criança,
cumadi,
o
senhor
Надежды,
поёт
дитя,
кума,
господин
Trouxe
a
cantiga
pra
abraçar
Принесли
песню,
чтобы
обнять
O
amor
popular
Народную
любовь
Trouxe
a
cantiga
pra
beijar
Принесли
песню,
чтобы
поцеловать
O
amor
popular
Народную
любовь
A
cantoria
despertar
Песня
пробуждает
O
amor
popular
Народную
любовь
Trouxe
minha
gente
pra
cantar
Я
привёл
своих
людей,
чтобы
петь
O
amor
popular
Народную
любовь
Eu
vou
pedir
pro
Meu
Padim
mandar
uma
chuva
pra
cá
Я
попрошу
моего
крёстного
отца
послать
сюда
дождь
Pra
essa
lavoura
crescer,
mandacaru
se
aflorar
Чтобы
этот
урожай
вырос,
чтобы
зацвёл
мандакару
Se
todo
esse
céu
chorar,
a
terra
se
juntará,
o
gado
vai
engordar
Если
всё
это
небо
заплачет,
земля
соединится,
скот
потолстеет
As
coisas
vão
miorar
Всё
наладится
Bota
cangaia
no
burro
pendura
tudo
que
der
Положу
сумку
на
осла,
повешу
всё,
что
смогу
Vou
vender
o
que
puder
Продам,
что
смогу
Seja
o
que
Deus
quiser
Будь
что
будет
Sou
lavrador,
trabalhador,
sou
sonhador
cantador
Я
земледелец,
рабочий,
я
мечтатель,
певец
Eu
vim
da
seca,
da
palhoça
pra
expressar
meu
amor
Я
пришёл
из
засухи,
из
хижины,
чтобы
выразить
свою
любовь
Do
culumim
pra
escola
que
é
preciso
estudar
От
малого
до
школы,
ведь
нужно
учиться
La
pra
cidade
da
pedra,
ele
pode
até
se
formar
Там,
в
городе
камня,
он
сможет
даже
получить
образование
É
muito
boa
a
leitura
Чтение
- это
очень
хорошо
Transforma
a
criatura
Оно
преображает
существо
Traz
uma
nova
escritura
Приносит
новые
знания
Expande
a
nossa
cultura
Расширяет
нашу
культуру
Toda
essa
gente
tem
garra
У
всех
этих
людей
есть
сила
Tem
esperança
no
peito
У
них
есть
надежда
в
груди
Tem
tradições,
tem
talentos
e
merecem
mais
respeito
У
них
есть
традиции,
таланты,
и
они
заслуживают
большего
уважения
Merecem
oportunidade,
pois
capacidade
tem
Они
заслуживают
возможностей,
ведь
у
них
есть
способности
E
é
por
isso
que
eu
amo
o
norte
nordeste
Именно
поэтому
я
люблю
северный
северо-восток
O
verdadeiro
tem
Настоящий
Eu
e
meu
fole
Я
и
моя
гармонь
Pela
vida
fora
По
жизни
идём
Atravessando
duas
gerações
Сквозь
два
поколения
As
alegrias
que
sentimos
juntos
Радость,
которую
мы
испытали
вместе
Somos
parceiros
nas
recordações
Мы
партнёры
по
воспоминаниям
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.