Paroles et traduction RIN - Rot
Ich
lass
meine
Gefühle
im
Ton
Я
оставляю
свои
чувства
в
тонусе,
Ich
sag
dem
Fahrer
nicht
wo
ich
wohn
Я
не
говорю
водителю,
где
я
живу
Niemand
frägt
mich
mehr:
"Was
ist
los?"
Никто
больше
не
спрашивает
меня:
"Что
случилось?"
Der
Himmel
färbt
sich
heute
noch
rot
Небо
все
еще
краснеет
сегодня
Ich
lass
meine
Gefühle
im
Ton
Я
оставляю
свои
чувства
в
тонусе,
Ich
sag
dem
Fahrer
nicht
wo
ich
wohn
Я
не
говорю
водителю,
где
я
живу
Niemand
frägt
mich
mehr:
"Was
ist
los?"
Никто
больше
не
спрашивает
меня:
"Что
случилось?"
Der
Himmel
färbt
sich
heute
noch
rot
Небо
все
еще
краснеет
сегодня
Der
Himmel
ist
rot,
"Enter
the
Matrix"
Небо
красное,
"Войди
в
матрицу"
Schlecht
für
mein
Herz,
so
wie
Bacon
Вредно
для
моего
сердца,
как
бекон
Fahre
zu
schnell,
treffe
alles
im
Weg
Двигайся
слишком
быстро,
поражай
все
на
своем
пути
Mein
Mood
ist
heut
Abend
mehr
"Running
Away"
Мое
настроение
сегодня
больше
"убегает"
Schau
in
den
Spiegel
und
alles
verdreht
sich
Посмотри
в
зеркало,
и
все
меняется.
Fenster
sind
zu
im
Mercedes
Окна
слишком
в
Мерседесе
Rauche
zu
viel,
doch
bin
immer
noch
da
Курю
слишком
много,
но
все
еще
там
Ich
geh
shoppen
und
kaufe
den
Stein
für
mein
Grab
Я
пойду
по
магазинам
и
куплю
камень
для
своей
могилы
Dachte,
dass
alles
okay
ist,
der
Uber-Fahrer
versteht
mich
Думал,
что
все
в
порядке,
водитель
Uber
меня
понимает
Du
kennst
nicht
meine
Wege,
doch
erkennst
die
Probleme
Ты
не
знаешь
моих
путей,
но
осознаешь
проблемы
Neue
Staffel
der
Serie,
für
immer
die
gleiche
Erzählung
Новый
сезон
сериала,
вечно
одно
и
то
же
повествование
Werf
das
Geld
durch
die
Gegend,
ich
will
heut
nicht
mehr
leben
Разбрасывай
эти
деньги
повсюду,
я
больше
не
хочу
жить
сегодняшним
днем.
Ich
hab
Kippen
in
der
Packung,
ich
hab
alles
am
Start
У
меня
есть
чаевые
в
упаковке,
у
меня
все
готово
к
запуску
Save
mir
einen
Platz
auf
deinem
Friedhof
im
Grab
Сохрани
мне
место
на
твоем
кладбище
в
могиле.
Ich
weiß
nicht,
was
wir
machen
oder
wo
wir
grad
waren
Я
не
знаю,
что
мы
делаем
или
где
мы
были
Die
Sonne
geht
bald
auf
und
ich
bin
immer
noch
da
Солнце
скоро
взойдет,
а
я
все
еще
там.
Ich
lass
meine
Gefühle
im
Ton
Я
оставляю
свои
чувства
в
тонусе,
Ich
sag
dem
Fahrer
nicht
wo
ich
wohn
Я
не
говорю
водителю,
где
я
живу
Niemand
frägt
mich
mehr:
"Was
ist
los?"
Никто
больше
не
спрашивает
меня:
"Что
случилось?"
Der
Himmel
färbt
sich
heute
noch
rot
Небо
все
еще
краснеет
сегодня
Ich
hab
Kippen
in
der
Packung,
ich
hab
alles
am
Start
У
меня
есть
чаевые
в
упаковке,
у
меня
все
готово
к
запуску
Save
mir
einen
Platz
auf
deinem
Friedhof
im
Grab
Сохрани
мне
место
на
твоем
кладбище
в
могиле.
Ich
weiß
nicht,
was
wir
machen
oder
wo
wir
grad
waren
Я
не
знаю,
что
мы
делаем
или
где
мы
были
Die
Sonne
geht
bald
auf
und
ich
bin
immer
noch
da
Солнце
скоро
взойдет,
а
я
все
еще
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathias Daniel Liyew, Renato Simunovic, Jonathan Joseph Hoskins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.