Paroles et traduction Racionais MC's - Diário de um Detento (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diário de um Detento (Ao Vivo)
Дневник заключенного (концертная запись)
O
casarão
caiu
Особняк
пал,
Mas
o
sofrimento
continua
Но
страдания
продолжаются.
Que
ninguém
se
esqueça
Пусть
никто
не
забывает.
Aqui
estou,
mais
um
dia
Вот
я
здесь,
еще
один
день
Sob
o
olhar
sanguinário
do
vigia
Под
кровожадным
взглядом
охранника.
Você
não
sabe
como
é
caminhar
com
a
cabeça
na
mira
de
uma
HK
Ты
не
знаешь,
каково
это
– ходить
с
головой
под
прицелом
HK,
Metralhadora
alemã
ou
de
Israel
Немецкого
или
израильского
пулемета,
Estraçalha
ladrão
que
nem
papel
Который
разрывает
вора,
как
бумагу.
Na
muralha,
em
pé,
mais
um
cidadão
José
На
стене,
стоя,
еще
один
гражданин
Жозе,
Servindo
o
Estado,
um
PM
bom
Служащий
государству,
хороший
полицейский,
Passa
fome,
metido
a
Charles
Bronson
Голодает,
возомнив
себя
Чарльзом
Бронсоном.
Ele
sabe
o
que
eu
desejo,
sabe
o
que
eu
penso
Он
знает,
чего
я
желаю,
знает,
о
чем
я
думаю.
O
dia
tá
chuvoso,
o
clima
tá
tenso
День
дождливый,
обстановка
напряженная.
Vários
tentaram
fugir,
eu
também
quero
Многие
пытались
бежать,
я
тоже
хочу,
Mas
de
um
a
100,
a
minha
chance
é
zero
Но
от
одного
до
ста,
мой
шанс
– ноль.
Será
que
Deus
ouviu
minha
oração?
Услышал
ли
Бог
мою
молитву?
Será
que
o
juiz
aceitou
a
apelação?
Принял
ли
судья
апелляцию?
Manda
um
recado
lá
pro
meu
irmão
Передай
весточку
моему
брату:
Se
tiver
usando
droga,
tá
ruim
na
minha
mão
Если
он
употребляет
наркотики,
ему
не
поздоровится.
Ele
ainda
tá
com
aquela
mina
Он
все
еще
с
той
девчонкой?
Pode
crer,
moleque
é
gente
fina
Можешь
поверить,
парень
– отличный
человек.
Tirei
um
dia
a
menos
ou
um
dia
a
mais,
sei
lá
Отбыл
на
день
меньше
или
на
день
больше,
не
знаю,
Tanto
faz,
os
dias
são
iguais
Без
разницы,
дни
одинаковы.
Acendo
um
cigarro,
vejo
o
dia
passar
Зажигаю
сигарету,
смотрю,
как
проходит
день,
Mato
o
tempo
pra
ele
não
me
matar
Убиваю
время,
чтобы
оно
не
убило
меня.
Homem
é
homem,
mulher
é
mulher
Мужчина
есть
мужчина,
женщина
есть
женщина,
Estuprador
é
diferente,
né?
Насильник
– это
другое,
верно?
Toma
soco
toda
hora,
ajoelha
e
beija
os
pés
Получает
удары
каждый
час,
становится
на
колени
и
целует
ноги,
E
sangra
até
morrer
na
rua
10
И
истекает
кровью
до
смерти
на
десятой
улице.
Cada
detento
uma
mãe,
uma
crença
У
каждого
заключенного
есть
мать,
есть
вера,
Cada
crime
uma
sentença
У
каждого
преступления
есть
приговор,
Cada
sentença
um
motivo,
uma
história
de
lágrima,
sangue,
vidas
e
glórias
У
каждого
приговора
есть
причина,
история
слез,
крови,
жизней
и
славы,
Abandono,
miséria,
ódio,
sofrimento,
desprezo,
desilusão,
ação
do
tempo
Заброшенности,
нищеты,
ненависти,
страданий,
презрения,
разочарования,
действия
времени.
Misture
bem
essa
química
e
pronto
Смешай
хорошенько
эту
химию,
и
готово
–
Eis
um
novo
detento
Вот
новый
заключенный.
Lamentos
no
corredor,
na
cela,
no
pátio
Стоны
в
коридоре,
в
камере,
во
дворе,
Ao
redor
do
campo,
em
todos
os
cantos
Вокруг
поля,
во
всех
углах.
Mas
eu
conheço
o
sistema,
meu
irmão
Но
я
знаю
систему,
брат,
Aqui
não
tem
santo
Здесь
нет
святых.
Rá-tá-tá-tá!
Preciso
evitar
que
um
safado
faça
minha
mãe
chorar
Ра-та-та-та!
Мне
нужно
помешать
какому-нибудь
мерзавцу
заставить
мою
мать
плакать.
Minha
palavra
de
honra
me
protege
pra
viver
no
país
das
calças
bege
Мое
честное
слово
защищает
меня,
чтобы
жить
в
стране
бежевых
штанов.
Tic-tac,
ainda
é
9h40
Тик-так,
еще
9:40.
O
relógio
da
cadeia
anda
em
câmera
lenta
Часы
в
тюрьме
идут
очень
медленно.
Rá-tá-tá-tá!
Mais
um
metrô
vai
passar
Ра-та-та-та!
Еще
один
поезд
метро
проедет
Com
gente
de
bem,
apressada,
católica
С
порядочными,
спешащими,
католическими
людьми,
Lendo
jornal,
satisfeita,
hipócrita
Читающими
газеты,
довольными,
лицемерными,
Com
raiva
por
dentro,
a
caminho
do
Centro
Со
злостью
внутри,
по
пути
в
центр,
Olhando
pra
cá,
curiosos,
é
lógico
Смотрящими
сюда,
любопытными,
конечно.
Não,
não
é
não,
não
é
o
zoológico
Нет,
нет,
нет,
это
не
зоопарк.
Minha
vida
não
tem
tanto
valor
quanto
seu
celular,
seu
computador
Моя
жизнь
не
стоит
так
дорого,
как
твой
мобильник,
твой
компьютер.
Hoje,
tá
difícil,
não
saiu
o
sol
Сегодня
тяжело,
солнце
не
вышло.
Hoje
não
tem
visita,
não
tem
futebol
Сегодня
нет
свиданий,
нет
футбола.
Alguns
companheiros
têm
a
mente
mais
fraca
У
некоторых
товарищей
разум
слабее,
Não
suportam
o
tédio,
arruma
quiaca
Они
не
выносят
скуку,
устраивают
скандалы.
Graças
a
Deus
e
à
Virgem
Maria
Слава
Богу
и
Деве
Марии,
Falta
só
um
ano,
três
meses
e
uns
dias
Остался
всего
год,
три
месяца
и
несколько
дней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mano Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.