Paroles et traduction Raep - Yes Daddy
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Она
назвала
меня
папочкой,
почему
ты
ничего
не
сделал?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Она
назвала
меня
папочкой,
почему
ты
ничего
не
сделал?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Она
назвала
меня
папочкой,
почему
ты
ничего
не
сделал?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Она
назвала
меня
папочкой,
почему
ты
ничего
не
сделал?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Она
назвала
меня
папочкой,
почему
ты
ничего
не
сделал?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Она
назвала
меня
папочкой,
почему
ты
ничего
не
сделал?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Она
назвала
меня
папочкой,
почему
ты
ничего
не
сделал?
She
called
me
daddy.
Daddy?
Daddy
Она
назвала
меня
папочкой.
Папочка?
Папочка?
Daddy
is
you
still
alive?
Daddy
is
you
crying,
daddy
Папочка,
ты
ещё
жив?
Папочка,
ты
плачешь,
папочка?
Why
u
didn't
give
it
to
me
when
there
was
still
time?
Tell
me
Почему
ты
не
дал
мне
это,
пока
было
время?
Скажи
мне.
I
asked
for
it
daddy
Я
же
просила
тебя,
папочка.
Ah,
don't
be
mad
baby,
chill
Ах,
не
злись,
малышка,
успокойся.
I
had
a
lot
of
white
boy
pain
to
feel
Мне
нужно
было
прочувствовать
много
боли
белого
парня.
Baby
you
know
you're
my
everything
Малышка,
ты
же
знаешь,
ты
для
меня
всё.
I
don't
know
what
to
say.
I
did't
care
about
anything
else
Я
не
знаю,
что
сказать.
Меня
больше
ничего
не
волновало.
But
daddy
but
daddy
but
daddy
Но
папочка,
но
папочка,
но
папочка.
Look
at
the
weather.
It's
so
hot
I'm
sweating
Посмотри
на
погоду.
Так
жарко,
я
вся
мокрая.
It's
getting
hotter
in
here,
hotter
than
an
oven
Здесь
становится
жарче,
чем
в
печке.
And
I
can't
buy
anything
from
your
loving.
No
И
я
ничего
не
могу
купить
за
твою
любовь.
Нет.
Baby
look
at
the
bright
side
of
things,
see?
It's
right
here
Малышка,
посмотри
на
вещи
с
хорошей
стороны,
видишь?
Вот
она.
I
don't
have
to
take
you
to
the
seaside
anymore
Мне
больше
не
нужно
возить
тебя
на
море.
But
there's
a
storming
coming.
I
gotta
go
Но
приближается
шторм.
Мне
нужно
идти.
Stay
safe
baby,
I
love
you
Будь
осторожна,
малышка,
я
люблю
тебя.
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Она
назвала
меня
папочкой,
почему
ты
ничего
не
сделал?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Она
назвала
меня
папочкой,
почему
ты
ничего
не
сделал?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Она
назвала
меня
папочкой,
почему
ты
ничего
не
сделал?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Она
назвала
меня
папочкой,
почему
ты
ничего
не
сделал?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Она
назвала
меня
папочкой,
почему
ты
ничего
не
сделал?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Она
назвала
меня
папочкой,
почему
ты
ничего
не
сделал?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Она
назвала
меня
папочкой,
почему
ты
ничего
не
сделал?
She
called
me
daddy.
Daddy?
Daddy?
Она
назвала
меня
папочкой.
Папочка?
Папочка?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Feit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.