Paroles et traduction Raghab Chatterjee - Tumi Kon Kanoner Phool
Tumi Kon Kanoner Phool
Ты чей цветок, с каких небес?
তুমি
কোন্
কাননের
ফুল,
কোন্
গগনের
তারা।
Ты
чей
цветок,
с
каких
небес,
чья
звёздочка
ночная?
তোমায়
কোথায়
দেখেছি
যেন
কোন্
স্বপনের
পারা
॥
Где
видел
я
тебя,
как
будто
в
грёзах,
дорогая?
॥
কবে
তুমি
গেয়েছিলে,
আঁখির
পানে
চেয়েছিলে
Когда
ты
пела
мне,
в
глаза
мои
глядя,
শুধু
মনের
মধ্যে
জেগে
আছে
ওই
নয়নের
তারা
॥
Лишь
в
сердце
моём
горит
той
ночи
звезда.
॥
তুমি
কথা
কোয়ো
না,
তুমি
চেয়ে
চলে
যাও।
Ты
слов
не
говори,
лишь
взглядом
всё
скажи.
এই
চাঁদের
আলোতে
তুমি
হেসে
গ'লে
যাও।
В
сиянии
луны
улыбкой
одари.
আমি
ঘুমের
ঘোরে
চাঁদের
পানে
চেয়ে
থাকি
মধুর
প্রাণে,
Я
в
дрёме
луну
ловлю
влюблённым
взглядом,
তোমার
আঁখির
মতন
দুটি
তারা
ঢালুক
কিরণধারা
॥
Пусть
две
звезды,
как
твои
глаза,
прольют
свой
свет
каскадом.
॥
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.