Ragnar Bjarnason - Barn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ragnar Bjarnason - Barn




Barn
Ребёнок
Ég var lítið barn
Я был совсем малышом,
Og ég lék mér við ströndina.
Играл на берегу.
Tveir dökkklæddir menn
Двое мужчин в чёрном
Gengu framhjá
Прошли мимо
Og heilsuðu:
И сказали:
Góðan dag, litla barn,
Добрый день, малыш,
Góðan dag!
Добрый день!
Ég var lítið barn
Я был совсем малышом,
Og ég lék mér við ströndina.
Играл на берегу.
Tvær ljóshærðar stúlkur
Две светловолосые девушки
Gengu framhjá
Прошли мимо
Og hvísluðu:
И прошептали:
Komdu með, ungi maður,
Пойдем с нами, юноша,
Komdu með!
Пойдем!
Ég var lítið barn
Я был совсем малышом,
Og ég lék mér við ströndina.
Играл на берегу.
Tvö hlæjandi börn
Двое смеющихся детей
Gengu framhjá
Прошли мимо
Og kölluðu
И крикнули:
Gott kvöld, gamli maður,
Добрый вечер, старик,
Gott kvöld!
Добрый вечер!





Writer(s): Steinn Steinarr, Mani Svavarsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.