Rahat Fateh Ali Khan - Tera Mera Saath Ho (From "Jatt James Bond") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rahat Fateh Ali Khan - Tera Mera Saath Ho (From "Jatt James Bond")




तेरा मेरा साथ हो
[Припев:]
और प्यार भरी रात हो
Хм, хм, хм, хм, хм, хм, хм, хм ...
कभी भूले ना दोनो को भी
Хм, хм, хм, хм, хм, хм, хм, хм, хм, хм ...
इक ऐसी मुलाकात हो
[Припев:]
मैं दिल तू मेरी धड़कन
Жужжание, жужжание, жужжание, жужжание, жужжание.
बस तू ही मेरा जीवन
[Припев:]
जीना नही जीना तेरे बिन, हाए
Хм, хм, хм, хм, хм, хм, хм, хм, хм, хм ...
ਆਵੇਂ ਤੇ ਨੀ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ
Приди, не занимай сердца, я буду.
ਹੱਥਾਂ ਦੀਆਂ ਲੀਕਾਂ ਵਿੱਚ ਤੱਕਿਆ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ
Руки в Лиге, и я тоже буду.
ਰੱਬ ਤੈਨੂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਮਿਲਾਇਆ, ਹਾਏ
Бог счастлив со мной, запутался, потерялся.
ਆਵੇਂ ਤੇ ਨੀ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ
Приди, не занимай сердца, я буду.
ਹੱਥਾਂ ਦੀਆਂ ਲੀਕਾਂ ਵਿੱਚ ਤੱਕਿਆ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ
Руки в Лиге, и я тоже буду.
ਰੱਬ ਤੈਨੂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਮਿਲਾਇਆ, ਹੋ
Боже, ты перепутал меня с тобой.
इक पल देखूँ ना मैं जो तुझ को
इक पल देखूँ ना मैं जो तुझ को
कहीं चैन नहीं पाऊँ
Где Чен не принадлежит?
प्यार तेरा दिल मेरा माँगे सदा
Я люблю твое сердце, мое требование постоянно.
दिल के जहाँ पे राज है तेरा
Места, где платят королю, в последнее время ...
तुझे कैसे बतलाऊं
Tujhe ниже.
हाँ जानता है ये मेरा खुदा
Ты знаешь, когда ты идешь за моей удой.
मैं देखूँ तेरी राहें
В Дон твой Рохан.
मेरी तेरे संग वफ़ाएँ
Мой твой с фургоном.
जीना नही जीना तेरे बिन, हाए
Ген, а не ген, Твой, без единого выстрела.
ਹੁਣ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖੇ ਬਿਨਾਂ ਅੱਖੀਆਂ ਨੀ ਰਿਹੰਦੀਆਂ
ਹੁਣ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖੇ ਬਿਨਾਂ ਅੱਖੀਆਂ ਨੀ ਰਿਹੰਦੀਆਂ
ਲਾਈਆਂ ਨੇ ਤੂੰ ਮਾਈਆ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਦੀਆਂ ਮਿਹੰਦੀਆਂ
ਲਾਈਆਂ ਨੇ ਤੂੰ ਮਾਈਆ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਦੀਆਂ ਮਿਹੰਦੀਆਂ
ਇਸ਼ਕ਼ੇ ਦਾ ਰੰਗ ਤੂੰ ਚੜਾਇਆ, ਹਾਏ
ਇਸ਼ਕ਼ੇ ਦਾ ਤੂੰ ਰੰਗ ਚੜਾਇਆ, ਹਾਏ
ਹੁਣ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖੇ ਬਿਨਾਂ ਅੱਖੀਆਂ ਨੀ ਰਿਹੰਦੀਆਂ
ਹੁਣ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖੇ ਬਿਨਾਂ ਅੱਖੀਆਂ ਨੀ ਰਿਹੰਦੀਆਂ
ਲਾਈਆਂ ਨੇ ਤੂੰ ਮਾਈਆ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਦੀਆਂ ਮਿਹੰਦੀਆਂ
ਲਾਈਆਂ ਨੇ ਤੂੰ ਮਾਈਆ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਦੀਆਂ ਮਿਹੰਦੀਆਂ
ਇਸ਼ਕ਼ੇ ਦਾ ਰੰਗ ਤੂੰ ਚੜਾਇਆ, ਹੋ
ਇਸ਼ਕ਼ੇ ਦਾ ਤੂੰ ਰੰਗ ਚੜਾਇਆ, ਹੋ
अखियों मे तेरा प्यार है बस्ता
Грядущее искусство живых событий
और दिल में भी है तू
Шоу также привлекает гостей в виде знаменитостей в разных фильмах и театре.
कैसे हूँ पल भी मैं तुझ से जुदा
Ты так прекрасна для меня, что когда я вижу, как ты любишь меня, я не могу просто продолжать.
चूर ना कर ख्वाब सुहाने
Хаваб Сухани.
जो देखे प्यार में
Ничего не пей.
नाम तेरे है लिख दी वफ़ा
Сваруп!
तू अपना बना ले मुझको
Апна-бана-Ле-муза.
बाहों मे छुपा ले मुझको
Прошлые статьи
जीना नही जीना तेरे बिन, हाए
О, и дорогая ...
ਸਾਦਿਕ਼ ਮੈਂ ਰੋ ਰੋ ਮੰਗੀਆਂ ਦੁਆਵਾਂ
ਸਾਦਿਕ਼ ਮੈਂ ਰੋ ਰੋ ਮੰਗੀਆਂ ਦੁਆਵਾਂ
ਹੰਜੂਆ ਨੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕਿੱਤੀਆਂ ਵਫ਼ਾਵਾਂ
ਹੰਜੂਆ ਨੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕਿੱਤੀਆਂ ਵਫ਼ਾਵਾਂ
ਮੁੱਦਤਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਤੈਨੂੰ ਪਾਇਆ, ਹੋ
ਮੁੱਦਤਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਤੈਨੂੰ ਪਾਇਆ, ਹੋ
ਸਾਦਿਕ਼ ਮੈਂ ਰੋ ਰੋ ਮੰਗੀਆਂ ਦੁਆਵਾਂ
Кодис Мак, плач, плач, требования и оскорбления ...
ਹੰਜੂਆ ਨੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕਿੱਤੀਆਂ ਵਫ਼ਾਵਾਂ
Нет, у меня было со всеми моими сделками спасибо или
ਮੁੱਦਤਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਤੈਨੂੰ ਪਾਇਆ, ਹੋ
Больше всего с тобою ты найдешь.





Writer(s): S.M. SADIQ, SEHAR ALI BAGGA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.