Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Aus keinem guten Holz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aus keinem guten Holz
Made of Bad Wood
Früher
hat
man
gern
zur
They
used
to
look
up
to
the
"Freiheitsstatue"noch
“Statue
of
Liberty”
Aufgeschaut
Trusted
her
blindly
and
built
Hat
ihr
blind
vertraut
und
auf
ihr
Their
word
on
her
Wort
gebaut
But
the
mistakes
were
made
Doch
die
Fehler
wurden,
statt
Nicely
talked
away
instead
of
being
Behoben
schön
geredet.Und
Fixed.
And
Zwar
solang,
bis
fast
die
ganze
Until
almost
the
whole
Welt
verblödet
World
became
stupid
Die
Menschen
werden
mehr
und
People
are
getting
more
and
more
Brauchen
Energie
Need
energy
Das
ist
und
bleibt
die
schon
That's
the
well-known
ideology
and
Bekannte
Ideologie
Keeps
going
on
Doch
spätestens,
wenn
klar
But
when
at
the
latest
it
Wird,
ein
Krieg
lohnt
sich
dafür
Becomes
clear
that
a
war
is
worth
it
Muss
der
Alarm
angeh'n
The
alarm
must
go
off
Muss
der
Alarm
angeh'n
in
Dir!
The
alarm
must
go
off
in
you!
Sie
spielen
mit
dem
Feuer
They
play
with
fire
Und
irgendwann
dann
Gott
And
then
sometime,
God
Dann
spiel'n
sie
alles
runter
Then
they
play
it
down
Keine
Rolle
spielt
der
Tod
Death
doesn't
matter
Nein,
sie
haben
kein
Gewissen
No,
they
have
no
conscience
Nur
ihren
falschen
Stolz
Only
their
false
pride
Vom
Größenwahn
besessen
Obsessed
with
delusions
of
grandeur
Aus
keinem
guten
Holz
Made
of
bad
wood
Es
stellt
sich
langsam
raus
sie
It's
slowly
coming
out
they
Hab'n
die
ganze
Welt
belogen
Have
lied
to
the
whole
world
Nie
zur
Rechenschaft
gezogen
Never
held
to
account
Hab'n
überall
die
Finger
drin
Have
their
fingers
in
everywhere
Von
Moskau
bis
Berlin
From
Moscow
to
Berlin
Von
London
bis
nach
From
London
to
Und
von
der
"New
York
Times"
And
from
the
"New
York
Times"
Bis
hin
zu
"CNN"
Up
to
"CNN"
Sie
spielen
mit
dem
Feuer...
They
play
with
fire...
Und
es
wird
sich
leider
auch
And
unfortunately
it
also
will
Solange
gar
nichts
daran
ändern
Change
nothing
as
long
as
the
Sind
die
Völker
nicht
die
wahren
Nations
are
not
the
true
Herren
in
ihren
eig'nen
Ländern
Masters
in
their
own
countries
Und
nicht
mehr
nach
And
no
longer
Irgendjemandes
Profit
bemessen
Based
on
someone's
profit
Die
Schlauen
müssten's
wissen:
The
clever
ones
should
know:
"Wer
wird's
am
Ende
Büßen"?
"Who
will
pay
for
it
in
the
end?”
Sie
spielen
mit
dem
Feuer...
They
play
with
fire...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.