Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Hinter verschlossenen Türen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hinter verschlossenen Türen
За закрытыми дверями
Wie
jeden
Tag
schiebt
sie
den
Kinderwagen
vor
sich
her
Как
каждый
день,
она
катит
перед
собой
детскую
коляску
Ihr
Wille
scheint
gebrochen,
ihr
Blick
ist
leer.
Ее
воля
сломлена,
взгляд
пуст.
Eine
dunkle
Sonnenbrille
sie
kaschiert,
Темные
солнцезащитные
очки
скрывают,
Was
letzte
Nacht
passiert
ist.
Что
произошло
прошлой
ночью.
Die
Leute
seh′n
sie
an,
Люди
смотрят
на
нее,
Doch
sie
weicht
den
Blicken
aus
Но
она
избегает
их
взглядов,
Wenn
irgend
jemand
was
erfährt
Если
кто-нибудь
узнает,
Ihr
Mann,
der
rastet
aus.
Ее
муж
придет
в
ярость.
Der
blaue
Fleck
am
Hals
wird
ignoriert
Синяк
на
шее
игнорируется.
Hinter
verschlossenen
Türen
За
закрытыми
дверями
Gedeiht
die
Gewalt
Процветает
насилие,
Hinter
verschlossenen
Türen,
За
закрытыми
дверями,
Wo
kein
Schrei
bis
auf
die
Strasse
hallt
Где
ни
один
крик
не
долетает
до
улицы.
Hinter
verschlossenen
Türen,
За
закрытыми
дверями,
Kann
man
Tränen
nicht
sehen,
Нельзя
увидеть
слез,
Man
kann
sie
nur
spüren
Можно
только
почувствовать
их
Und
einfach
stur
vorübergehen,
И
просто
упрямо
пройти
мимо.
In
den
eigenen
vier
Wänden
В
своих
четырех
стенах
Wog
sie
sich
in
Sicherheit,
Она
чувствовала
себя
в
безопасности,
Doch
dann
war's
vom
letzten
Wort
Но
от
последнего
слова
Zum
ersten
Schlag
nicht
weit.
До
первого
удара
оказалось
недалеко.
Hinter
verschlossenen
Türen
За
закрытыми
дверями
Gedeiht
die
Gewalt
Процветает
насилие,
Hinter
verschlossenen
Türen,
За
закрытыми
дверями,
Wo
kein
Schrei
bis
auf
die
Strasse
hallt
Где
ни
один
крик
не
долетает
до
улицы.
Hinter
verschlossenen
Türen,
За
закрытыми
дверями,
Kann
man
Tränen
nicht
sehen,
Нельзя
увидеть
слез,
Man
kann
sie
nur
spüren
Можно
только
почувствовать
их
Und
einfach
stur
vorübergehen,
И
просто
упрямо
пройти
мимо.
Einfach
nur
weiter
Просто
иди
дальше,
Du
drehst
Dich
nicht
mal
um
Ты
даже
не
оборачиваешься.
Dein
Leben
das
bleibt
heiter
Твоя
жизнь
остается
безмятежной,
Nur
die
Schreie
bleiben
stumm.
Только
крики
остаются
безмолвными.
Hinter
verschlossenen
Türen
За
закрытыми
дверями
Gedeiht
die
Gewalt
Процветает
насилие,
Hinter
verschlossenen
Türen,
За
закрытыми
дверями,
Wo
kein
Schrei
bis
auf
die
Strasse
hallt
Где
ни
один
крик
не
долетает
до
улицы.
Hinter
verschlossenen
Türen,
За
закрытыми
дверями,
Kann
man
Tränen
nicht
sehen,
Нельзя
увидеть
слез,
Man
kann
sie
nur
spüren
Можно
только
почувствовать
их
Und
einfach
stur
vorübergehen,
И
просто
упрямо
пройти
мимо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.