Rainhard Fendrich - Wie Gott im Werbespot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Wie Gott im Werbespot




Wann ma am Montag in sei Auto steigt
Когда ма сядет в машину Сэй в понедельник
Und der Erste Dir den Vogel zeigt
И первый покажет тебе птицу
Könnte mancher Frohnatur
Захотелось бы рад природы
Zweifel kommen an der Hochkultur.
Сомнения приходят к высокой культуре.
Alle sind so aggressiv,
Все такие агрессивные,
Sogar ein Herr Professor deutet intensiv
Даже господин профессор интенсивно намекает
Was man ihn kann.
Что с ним можно сделать.
I hör mir dann die Werbung an und denk mir: " Irgendwann
Затем я слушаю рекламу и думаю себе: " Когда-нибудь
So leb'n wie da liebe Gott
Так живи, как там, дорогой Бог
In an Werbespott?
In an насмешки Рекламы?
Alles wär perfekt,
Все было бы идеально,
Sogar die Packeluppen schmeckt
Даже упаковочные щи на вкус
Alle Leut san nett,
Все люди сан добрые,
Kaner kommt Dir bled
Kaner приходит Тебе bled
Weil die Herr'n sind sanft rasiert, die Damen nicht mehr aufgebläht."
Потому что джентльмены гладко выбриты, дамы больше не надуваются".
Gäbe es wirklich das Szenario
Действительно ли был бы сценарий
Ihr könnt's mir's glaub'n ich warat lang scho da.
Вы можете мне поверить, что я был там давно.
Wo die Familie harmoniert,
Где семья гармонирует,
Weil der Papa nicht mehr transpiriert.
Потому что папа больше не переносит.
Man wird auch nicht von seiner Bank beschissen,
Вы также не будете облажаться со своей скамьи,
Denn Alle haben ein Gewissen.
Потому что у всех есть совесть.
Das Leben ist ein Knüller und ein Spass
Жизнь- это весело и весело
"Alles Müller, oder was?"
"Все Мельник, что ли?"
So leb'n, wie der Liebe Gott
Так живи, как Бог любви
In an Werbespott.
In an насмешки Рекламы.
Nix is ein Problem.
Ничто не является проблемой.
Die Hauptsache is es kommt bequem,
Главное, чтобы это было удобно,
Schnell und ofenfrisch
Быстрый и свежий в духовке
Alles auf den Tisch
Все на стол
Und war'doch nicht so lecker,
И это было не так вкусно,
Fragt man Arzt und Apotheker.
Спросите врача и фармацевта.
Die Werbung die ist voller Sachen Sachen,
Реклама, которая полна вещей вещи,
Die das Leben toller machen.
Которые делают жизнь прекраснее.
Damit wir unbeschwert sind
Чтобы мы были беззаботны
Und "Weil wir es uns wert sind!".
И "Потому что мы того стоим!".
Zu leb'n wia der liebe Gott
Чтобы жить с любовью Бога
In an Werbespot.
В рекламном ролике.
Alles is perfekt
Все отлично is
Sogar die Packelsuppen schmeckt
Даже супы из упаковки на вкус
Alle Leut san nett,
Все люди сан добрые,
Kaner kommt Dir bled
Kaner приходит Тебе bled
Weil die Herrn sind sanft rasiert und die Damen nicht mehr aufgebläht.
Потому что джентльмены аккуратно выбриты, а дамы больше не надуваются.





Writer(s): Rainhard Fendrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.