Raini Charuka - Me Mulu Ahasa (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raini Charuka - Me Mulu Ahasa (Live)




Me Mulu Ahasa (Live)
Ты рядом со мной (Live)
මේ මුළු අහස මා සතුයි
Всё это небо принадлежит мне,
මේ මහ පොළොව මට නතුයි
Вся эта земля подчиняется мне.
ඔබ මා අසල හිඳීනම්
Если ты рядом со мной,
ඔබ මා අසල හිඳීනම්
Если ты рядом со мной.
ගහ කොළ ද, විල ද, ඇළ දොළ
Деревья и листья, озера, ручьи и реки,
බිඟු කැළ ද, විහඟ සමනල
Поля и леса, птицы и бабочки,
මේ සියළු දෙය මගේ
Всё это моё,
ඔබ මා අසල හිඳීනම්
Если ты рядом со мной,
ඔබ මා අසල හිඳීනම්
Если ты рядом со мной.
සඳ සිනා සිසී
Луна, улыбаясь,
පායා එන්නේ
Восходит в небе,
තරු නිවී, නිවී
Звезды гаснут,
යළි දිදුලන්නේ
И снова сияют.
මල් පිපී සැලෙන්නේ
Цветы распускаются и колышутся,
ඉන් සුවඳ හමන්නේ
Их аромат струится в воздухе,
ඔබ මවෙත පැමිණි වගතුග රහසේ
Ты приходишь ко мне, как мечта,
දැනගෙනද කියා නොදනිමි සුහදේ
Знаешь ли ты, какое это счастье?
මේ මුළු අහස මා සතුයි
Всё это небо принадлежит мне,
මේ මහ පොළොව මට නතුයි
Вся эта земля подчиняется мне.
ඔබ මා අසල හිඳීනම්
Если ты рядом со мной,
ඔබ මා අසල හිඳීනම්
Если ты рядом со мной.
ගහ කොළ ද, විල ද, ඇළ දොළ
Деревья и листья, озера, ручьи и реки,
බිඟු කැළ ද, විහඟ සමනල
Поля и леса, птицы и бабочки,
මේ සියළු දෙය මගේ
Всё это моё,
ඔබ මා අසල හිඳීනම්
Если ты рядом со мной,
ඔබ මා අසල හිඳීනම්
Если ты рядом со мной.
දොල රිදී සිනා
Серебряный смех ручья,
නැග බැස යන්නේ
Вздымается и опадает,
රළ හඬා වැටී
Волны, рыдая, разбиваются,
වෙරළට එන්නේ
О берег.
මද පවන හමන්නේ
Лёгкий ветерок дует,
තුරු වදුලු සිඹින්නේ
Целуя верхушки деревьев,
ඔබ සසර පුරුදු ලෙස විත් රහසේ
Ты приходишь ко мне, словно судьба,
මා අසළ රැඳුණු පසුවයි සුහදේ
И только потом я обретаю счастье.
මේ මුළු අහස මා සතුයි
Всё это небо принадлежит мне,
මේ මහ පොළොව මට නතුයි
Вся эта земля подчиняется мне.
ඔබ මා අසල හිඳීනම්
Если ты рядом со мной,
ඔබ මා අසල හිඳීනම්
Если ты рядом со мной.
ගහ කොළ ද, විල ද, ඇළ දොළ
Деревья и листья, озера, ручьи и реки,
බිඟු කැළ ද, විහඟ සමනල
Поля и леса, птицы и бабочки,
මේ සියළු දෙය මගේ
Всё это моё,
ඔබ මා අසල හිඳීනම්
Если ты рядом со мной,
ඔබ මා අසල හිඳීනම්
Если ты рядом со мной.
ඔබ මා අසල හිඳීනම්
Если ты рядом со мной.





Writer(s): Dilup Gabadamudali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.