Paroles et traduction Raini Charuka - Sandaa Pahan (Live)
Sandaa Pahan (Live)
Sandaa Pahan (Live)
සැඳෑ
පහන්
නදී
තෙරේ
The
sunset
glows
on
the
river
ඔබේ
ළඟින්
හිඳිම්
ළං
වෙලා
I
sit
close
to
you,
drawing
near
ඔබයි
මමයි
සඳයි
රැයයි
වුණා
You
and
I,
the
moon
and
the
night
have
come
මලයි
විලයි
හෙමින්
තුරුල්
වුණා
Flowers
and
stars
gently
sway
සැඳෑ
පහන්
නදී
තෙරේ
The
sunset
glows
on
the
river
ඔබේ
ළඟින්
හිඳිම්
ළං
වෙලා
I
sit
close
to
you,
drawing
near
ඔබයි
මමයි
සඳයි
රැයයි
වුණා
You
and
I,
the
moon
and
the
night
have
come
මලයි
විලයි
හෙමින්
තුරුල්
වුණා
Flowers
and
stars
gently
sway
දෑස
පේන
මානයේ
පවා
In
the
brightness
of
the
stars
නෑ
මිනිස්
හඬක්
ඇහෙන්නෙ
නෑ
Not
a
human
voice
can
be
heard
ආදරේ
සුරංගනා
රැයේ
Oh,
my
beautiful
night
goddess
ජීවිතේ
පියාසරයි
ඔහේ
My
soul
yearns
for
you
රතු
පාට
ඒ
අහස්
තලේ
Crimson
in
the
sky
ඔබේ
රෝස
මූණ
හා
වෙලේ
Your
rosy
cheeks
and
your
smile
සැඳෑ
පහන්
නදී
තෙරේ
The
sunset
glows
on
the
river
ඔබේ
ළඟින්
හිඳිම්
ළං
වෙලා
I
sit
close
to
you,
drawing
near
ඔබයි
මමයි
සඳයි
රැයයි
වුණා
You
and
I,
the
moon
and
the
night
have
come
මලයි
විලයි
හෙමින්
තුරුල්
වුණා
Flowers
and
stars
gently
sway
ප්රේම
සීත
කල්පනා
ලොවේ
In
the
realm
of
love's
icy
fantasies
ස්වර්ණ
වර්ණ
මාලිගා
මැවේ
A
golden
palace
is
built
එන්න
යන්න
ඒ
විමන්
කරා
Come,
let's
go
to
that
celestial
abode
ඩිංග,
ඩිංග
මා
අතේ
එතී
My
love,
take
my
hand
නොනිදා
නිදා
ඔබේ
නුවන්
Awake
or
dreaming,
I
think
of
you
අඩවන්ව
ලං
වෙමින්
හෙමින්
Let's
draw
near,
slowly
but
surely
සැඳෑ
පහන්
නදී
තෙරේ
The
sunset
glows
on
the
river
ඔබේ
ළඟින්
හිඳිම්
ළං
වෙලා
I
sit
close
to
you,
drawing
near
ඔබයි
මමයි
සඳයි
රැයයි
වුණා
You
and
I,
the
moon
and
the
night
have
come
මලයි
විලයි
හෙමින්
තුරුල්
වුණා
Flowers
and
stars
gently
sway
ඔබයි
මමයි
සඳයි
රැයයි
වුණා
You
and
I,
the
moon
and
the
night
have
come
මලයි
විලයි
හෙමින්
තුරුල්
වුණා
Flowers
and
stars
gently
sway
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rookantha Goonatillake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.