RakRaczej, Brahu, Diox, Sokół, MadMajk, Juras, Pezet, VNM & Wężu - Życie Wypisane Na Twarzy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RakRaczej, Brahu, Diox, Sokół, MadMajk, Juras, Pezet, VNM & Wężu - Życie Wypisane Na Twarzy




Życie Wypisane Na Twarzy
Жизнь, Написанная на Лице
VNM taaa
VNM тааак
Na pierwszy rzut oka
На первый взгляд
Spójrz na źrenice me
Взгляни в мои зрачки
Czytaj z nich
Прочти в них
Czy to oblicze złe?
Злое ли это лицо?
Któremu dały bliznę ulice te
Которому эти улицы оставили шрамы
Czy zaufasz mi pierwszy raz widząc mnie?
Доверишься ли ты мне, увидев меня впервые?
Czy myślisz że pójdę na policję i wydam Cię?
Думаешь, я пойду в полицию и сдам тебя?
Czy mój uśmiech sprawi, że zaufasz, że jestem szczęśliwy?
Заставит ли моя улыбка тебе поверить, что я счастлив?
Czy moja mimika powie coś o mnie lub więcej niby?
Расскажет ли моя мимика что-нибудь обо мне или, типа, больше?
To wszystko powie ci tyle co kot napłakał
Все это тебе столько же скажет, сколько корова языком слизала
Jak mnie nie znasz dowiesz się kim jestem tylko na track'ach
Если ты меня не знаешь, то узнаешь, кто я, только по трекам
(Rak Raczej)
(Rak Raczej)
Ona życie wypisane ma na twarzy
У неё вся жизнь написана на лице
Wbijasz gwóźdź, go wyjmujesz ile razy (ile razy)
Вбиваешь гвоздь, вынимаешь его сколько раз (сколько раз)?
Teraz, na twarzy po sobie widzisz skazy
Теперь на лице ты видишь шрамы
Na klatę już nie bierzesz, bo brałeś ile razy
На грудь уже не берёшь, потому что брал сколько раз?
Życie zmienia się w sekundę
Жизнь меняется за секунду
I lecą te obrazy, widzisz twarze smutne, pamiętasz te wesołe (co?)
И пролетают эти образы, ты видишь грустные лица, ты помнишь те весёлые (какие?)
Nogi wisiały, bo za wysoki był stołek
Ноги болтались, потому что слишком высокий был табурет
Jak wyglądają dzisiaj kolego, powiedz (powiedz)
Как они выглядят сегодня, дружище, скажи (скажи)
Sam na sam z lustrem
Один на один с зеркалом
I to jest twoje
И это твоё
Mogłeś, a już nie możesz
Ты мог, а теперь не можешь
Oczy pytają co jest?
Глаза спрашивают: "Что случилось?"
Tępy wzrok mówi: "To nie może być koniec"
Тусклый взгляд говорит: "Это не может быть концом"
Dziś szanuje ludzi, buduje głowę
Сегодня я уважаю людей, развиваю разум
To źle, jak kłamstwo żywi się słowem
Это плохо, как ложь питается словом
I kiedyś mogłem, dziś nie podrobię
И когда-то я мог, сегодня не подделаю
Wyrazu twarzy, to mój jest kodeks
Выражения лица, это мой кодекс
To musisz zauważyć, jak żyje w tobie człowiek
Это ты должен заметить, как живёт в тебе человек
(Wezu)
(Wezu)
Nieraz na twarzach widziałem ludzkie cierpienie
Не раз я видел на лицах людские страдания
Ze smutkiem na ławce bezdomny patrzył na ziemie
С грустью на скамейке бездомный смотрел на землю
Jest półmrok
Полумрак
Idę spokojnie dzielnicą
Я иду спокойно по району
Mijam agresywne twarze, co pod monopolem krzyczą
Прохожу мимо агрессивных лиц, что орут у алкомаркета
Zapłakany dzieciak przed jedną z klatek siedzi
Заплаканный мальчишка сидит перед одним из подъездов
Do środka wpuszczają go współczujący sąsiedzi
Внутрь его впускают сердобольные соседи
Ich wyrazy twarzy przypomniały mi o tym
Их выражения лиц напомнили мне о том,
Gdzieś wśród nas dobrzy ludzie nadal zamieszkują bloki
Что где-то среди нас всё ещё живут в многоэтажках хорошие люди
Mija czas
Время идёт
Chwile dalej
Немного дальше
Całkiem zmienia się sceneria
Совсем меняются декорации
Widzę twarz kobiety w aucie, telefon oświetla
Я вижу лицо женщины в машине, её освещает телефон
Wkurwiona z lekka coś agresywnie pisze
Немного зла, она что-то агрессивно пишет
Może do typa, co miał przyjść, a nie przyszedł
Может, тому типу, который должен был прийти, да не пришёл
Wchodzę po schodach, ktoś dziwnie się przestraszył
Я поднимаюсь по лестнице, кто-то странно испугался
To ten sam bezdomny z ławki na półpiętrze się zaszył
Это тот самый бездомный со скамейки спрятался на лестничной площадке
Jest jedna rzecz łącząca wszystkie te obrazy
Есть одна вещь, объединяющая все эти картины
Każdy z tych ludzi życie wypisane miał na twarzy
Каждый из этих людей жизнь свою на лице носил
(Juras)
(Juras)
Miała zgrabne ciało i lubiła iść na skróty
У неё было стройное тело, и она любила идти коротким путём
Nigdy nie ciągnęło jej do nauki
Никогда её не тянуло к учёбе
Od zawsze lubiła markowe zakupy
Она всегда любила брендовые шмотки
Jej pasje: seks, facebook i ciuchy
Её увлечения: секс, Facebook и шмотки
Zaczęły się wakacje, a nie miała na ruchy
Начались каникулы, а у неё не было бабла на движухи
Dla zabicia nudy odwiedzała kluby
От скуки она посещала клубы
Za przykładem jednej znajomej, tępej suki
По примеру одной знакомой, тупой суки
Zaczęła bogatym panom dawać dupy
Она начала давать богатым мужикам
Hotele, kokaina, kasyna i taksówki
Отели, кокаин, казино и такси
Nocne łupy, wyjazdy i zakupy
Ночная добыча, поездки и покупки
Torebki i buty oryginały, nie podróby
Сумки и ботинки оригиналы, не подделки
Za dużo wódy przyczyniło się do jej zguby
Слишком много водки привело к её краху
Dziś stoi na ulicy, jak stare kurwy
Сегодня она стоит на улице, как старая шлюха
Możesz podać jej w aucie za pół stówy
Ты можешь снять её в машине за полтинник
Była bita i gwałcona przez alfonsa wiele razy
Её бил и насиловал сутенёр много раз
Całe swoje życie wypisane ma na twarzy
Всю свою жизнь она носит на лице
(MadMajk)
(MadMajk)
Nasze twarze niosą pamięć
Наши лица хранят память
Zapisany bieg wydarzeń
Записанный ход событий
To co przeżywamy
То, что мы переживаем
To co w sobie mamy, rysuje się na nich
То, что мы носим в себе, отражается на них
Miłość i ból w nich zakodowane
Любовь и боль в них зашифрованы
Miłość i ból w nich zakodowane
Любовь и боль в них зашифрованы
(Diox)
(Diox)
Moja twarz
Моё лицо
Tak samo jak twoja twarz ma blizny
Так же, как и твоё лицо, имеет шрамы
Piętno odciska czas, bezlitosny dla wszystkich
След оставляет время, безжалостное ко всем
Mentalne blizny, kontra sznyt na pół twarzy
Психические раны против пореза на пол-лица
Ktoś dostał tulipanem, ktoś niesie matce kwiaty
Кто-то получил из «ствола», кто-то несёт маме цветы
Ktoś pali matce znicz, bo ktoś był gotowy zabić
Кто-то ставит маме поминальную свечу, потому что кто-то был готов убить
Niekoniecznie musiał mieć to wypisane na twarzy
Необязательно было иметь это написанным на лице
Nie wszystko jest takie jak na pierwszy rzut oka
Не всё так, как кажется на первый взгляд
Rzeczywistość weryfikuje kto jest dzieckiem Boga
Реальность проверяет, кто дитя Божье
(Brahu)
(Brahu)
Życie jak rysownik w sądzie
Жизнь как художник в суде
Szkicuje nasze twarze
Делает наброски наших лиц
Tak jakby sami zdobimy ciała tatuażem
Как будто мы сами украшаем тела татуировкой
Cały ból i miłość, cała życia zawiłość
Вся боль и любовь, вся запутанность жизни
Wypisana na japie jak było
Написана на морде, как было
Od wstępu do epilogu
От пролога до эпилога
Setek zakrętów i stromych schodów
Сотен поворотов и крутых лестниц
Mórz sentymentów
Моря чувств
Musiał mieć powód Bóg
У Бога должна была быть причина
Skoro spisał na tych twarzach historie jak kronikarz
Раз он записал на этих лицах истории, как летописец
Zaglądasz w dusze
Заглядываешь в душу
Jak spojrzeniom unikasz
Когда избегаешь взглядов
Wiele odczytasz z twarzy i oczu
Многое прочтёшь по лицу и глазам
Czasem wystarczy spojrzeć by poczuć
Иногда достаточно одного взгляда, чтобы почувствовать
Widzę delikatne twarze dzieci, nieskażone prozą
Я вижу нежные лица детей, не испорченные прозой
Obok mordy owiane tajemnicą i grozą
Рядом рожи, окутанные тайной и ужасом
Japa jak mapa szkicowana przez lata
Лицо как карта, рисованная годами
Odczytasz z niej wiele, jeśli tylko zdołasz się połapać
Ты многое из неё прочтёшь, если только сумеешь разобраться
Taa... Mordo coś w tym jest, niejedną tajemnice może obnażyć gest
Да... Бро, что-то в этом есть, не одну тайну может раскрыть жест
(Sokół)
(Sokół)
Patrz po oczach, ile razy Ci mówiłem
Смотри в глаза, сколько раз я тебе говорил
15 kilo schudłem, jak towar odstawiłem
Я похудел на 15 килограммов, когда завязал с товаром
Przestałem frygać się na zero, zmieniłem miejsca
Я перестал "париться" на деньги, сменил места
Miałem paranoje lęki i swoje przejścia
У меня была паранойя, страхи и свои "приключения"
Kto jest z kim już nie raz wyszło w toku
Кто с кем, уже не раз выяснилось по ходу пьесы
Wypisane mam na twarzy Wojtek Sokół
На моём лице написано Войтек Сокол
Znam dotyk dna, oraz zazdrość spojrzeń
Я знаю прикосновение дна и завистливые взгляды
Mam w DNA zapisane wiele potrzeb
У меня в ДНК записано много потребностей
Na tle złodziei to ja jestem dobrodziejem
На фоне воров я благодетель
Na tle płaczących jestem tym co się śmieje
На фоне плачущих я тот, кто смеётся
Dla lamusów mogę być zła wcieleniem
Для лохов я могу быть воплощением зла
Co jeszcze mi wyczytasz z twarzy?
Что ты ещё прочтёшь по моему лицу?
Nie wiem
Не знаю
Stoję tutaj, ty możesz czytać mnie jak książkę
Я стою здесь, ты можешь читать меня, как книгу
W twoich oczach widzę, że zrobiłeś coś niedobrze
В твоих глазах я вижу, что ты сделал что-то нехорошее
Jak mąż co w burdelu zgubił obrączkę
Как муж, который потерял обручальное кольцо в борделе
Jestem sobą ty też bądź to będzie dobrze
Я это я, ты тоже будь собой, и всё будет хорошо
(Pezet)
(Pezet)
Długo wcześniej szukałem swojej drogi
Я долго искал свой путь
Jeszcze nie wiem czy znalazłem, lecz nie szukam tak jak dawniej
Ещё не знаю, нашёл ли, но не ищу так, как раньше
Gdy o własnych siłach czasem podnieść się z podłogi było trudniej
Когда своими силами иногда подняться с пола было труднее
Niż później mieć siłę by przeprosić
Чем потом найти в себе силы извиниться
Ulotne chwile chciałbym zapisać w pamięci
Мимолётные мгновения хотел бы сохранить в памяти
Ale zostałem gdzieś w tyle tak jak szczyle na tym zdjęciu
Но остался где-то там, как пацаны на этой фотографии
Tyle złych rzeczy już zrobiłem
Столько плохих вещей я уже сделал
Idę dalej gdzieś, w ręku trzymam wilczy bilet
Иду дальше куда-то, в руке держу волчий билет
W prezencie od starych miejsc
В подарок от старых мест
Mam siłę walczyć, choć pary coraz mniej
У меня есть силы бороться, хоть их всё меньше
Im jestem starszy gorzej śpię, bo więcej wiem
Чем я старше, тем хуже сплю, потому что больше знаю
Choć zmarszczek nie liczę
Хоть морщины и не считаю
To co liczę w mgnieniu oka znika z konta
То, что я считаю, в мгновение ока исчезает со счёта
Swoje życie teraz sprzątam
Я сейчас навожу порядок в своей жизни
Biorę na ręce swojego małego brzdąca i uśmiecham się
Беру на руки своего маленького карапуза и улыбаюсь
Choć los drogi nam poplątał
Хоть судьба запутала наши пути
Oknem wpada trochę słońca w centrum Warszawy
В окно врывается немного солнца в центре Варшавы
Życie pisze nowy rozdział na mojej twarzy
Жизнь пишет новую главу на моём лице
(MadMajk)
(MadMajk)
Nasze twarze niosą pamięć
Наши лица хранят память
Zapisany bieg wydarzeń
Записанный ход событий
To co przeżywamy
То, что мы переживаем
To co w sobie mamy, rysuje się na nich
То, что мы носим в себе, отражается на них
Miłość i ból w nich zakodowane
Любовь и боль в них зашифрованы
Nasze twarze niosą pamięć
Наши лица хранят память
Zapisany bieg wydarzeń
Записанный ход событий
To co przeżywamy
То, что мы переживаем
To co w sobie mamy, rysuje się na nich
То, что мы носим в себе, отражается на них
Miłość i ból w nich zakodowane
Любовь и боль в них зашифрованы





Writer(s): Lukasz Ryszard Laskowski, Jerzy Piotr Wronski, Patryk Skoczylas, Jan Pawel Kaplinski, Krzysztof Cierniak, Wojciech Sosnowski, Bartlomiej Wawrzyniak, Tomasz Lewandowski, Bartlomiej Lada, Maciej Malicki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.