Paroles et traduction Ramy Gamal - هالله هالله
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
قمر
14
ايه
ده
ايه
ده
كله،
كله
بيتجنن
بيك
Луна
14,
что
это,
что
это?
Все,
все
сходят
по
тебе
с
ума.
براحة
على
قلبي
يا
خبر
أبيض،
براحة
دوختني
فيك
Полегче
на
мое
сердце,
о
радостная
весть,
полегче,
ты
меня
околдовала.
لو
مين
يدخلك
و
بتقله،
يقع
ان
ركز
في
عنيك
Кто
бы
ни
посмотрел
в
твои
глаза,
он
упадет,
если
сфокусируется
на
них.
سحر
جمالك
جنن
فيا،
فيا
بيعمل
تعديل
Чары
твоей
красоты
свели
меня
с
ума,
меняют
меня.
بقى
ليلي
بيحل
مع
نهاري،
ونهاري
يطلع
بليل
Моя
ночь
сливается
с
днем,
а
день
становится
ночью.
بصراحة
تستاهل
اسقفلك،
مش
سهل
طلعت
تقيل
Честно
говоря,
ты
заслуживаешь
аплодисментов,
непросто
оказаться
таким
значимым.
هالله
هالله
في
سحر
فيك
خلى
Хвала
Аллаху,
в
тебе
есть
чары,
которые
заставили
قلبي
داب
من
نظرة
من
طلّة
Мое
сердце
растаять
от
одного
взгляда,
от
одного
появления.
هالله
هالله
هات
ايديك
يلا
Хвала
Аллаху,
дай
мне
свою
руку,
давай
اهتمامي
بان
ليك
وفي
أدلّة
Мой
интерес
к
тебе
очевиден,
и
есть
доказательства.
شكلها
كده
يظهر
جت
رجلي،
في
السكة
استر
يا
لطيف
Похоже,
я
влип,
Боже
упаси.
من
تفكيري
فيك
مش
على
بعضي،
وبغمض
عيني
تخاطيف
От
мыслей
о
тебе
я
теряю
себя,
и,
закрывая
глаза,
вижу
тебя.
مبقتش
بقول
كاني
ولا
ماني،
تركيزي
مدي
على
خفيف
Я
уже
не
говорю,
что
я
в
порядке
или
нет,
мое
внимание
рассеяно.
حاجة
م
الاتنين
ملهاش
تالت،
حالة
عشق
يا
ده
جنان
Что-то
среднее,
третьего
не
дано,
состояние
влюбленности,
это
безумие.
ماشي
قاعد
أتكلم
مع
نفسي،
وخلاص
بان
م
العنوان
Иду,
разговариваю
сам
с
собой,
и
все
ясно
по
моему
виду.
مش
برضة
الحب
يا
ناس
باين
أوله
بيجيب
سرحان؟
Разве
любовь,
люди,
не
очевидна?
Ее
начало
приносит
мечтательность.
هالله
هالله
في
سحر
فيك
خلى
Хвала
Аллаху,
в
тебе
есть
чары,
которые
заставили
قلبي
داب
من
نظرة
من
طلّة
Мое
сердце
растаять
от
одного
взгляда,
от
одного
появления.
هالله
هالله
هات
ايديك
يلا
Хвала
Аллаху,
дай
мне
свою
руку,
давай
اهتمامي
بان
ليك
وفي
أدلّة
Мой
интерес
к
тебе
очевиден,
и
есть
доказательства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.