Rebeca Lane - Llora el Cielo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rebeca Lane - Llora el Cielo




Llora el Cielo
Плачущее небо
Llora el cielo sobre la ciudad
Плачет небо над городом
Para lavar tanto dolor
Смывая боль
Ya no puedo más
Я больше не могу
Con tanta muerte a su al rededor
Видеть столько смертей вокруг
Otra noticia mala en la cuidad de
Еще одна печальная новость в городе
Guatemala tanto fuego que derrite tantas alas
Гватемала, где огонь пожирает крылья
56 niñas encerradas para poder silenciarlas
56 девочек заперто, дабы их заглушить
Y las nubes no dejan recordarlas
А тучи не дают о них вспомнить
Otro ocho de Marzo por el cual seguir luchando
Еще одно восьмое марта, за которое мы боремся
Por que aún a las mujeres nos están asesinando
Потому что женщин по-прежнему убивают
Otra herida abierta en el alma de esta tierra
Еще одна незаживающая рана в душе этой земли
Otro crimen más en nuestra historia de guerra
Еще одно преступление в нашей военной истории
Llora el cielo sobre la ciudad
Плачет небо над городом
Para lavar tanto dolor
Смывая боль
Ya no puede más
Я больше не могу
Con tanta muerte a su al rededor
Видеть столько смертей вокруг
Solo son válidas las manifestaciones si
Манифестации действительны только тогда
Son sábado en la tarde y sin molestar a nadie
Когда они проводятся в субботу днем и никому не мешают
Esa es la lógica de una clase media ignorante que ignora los derechos
Такова логика невежественного среднего класса, игнорирующего права
De quién tiene adelante y es tan fácil atropellar los sueños de
Тех, кто перед ним, и так легко попирающего мечты
Estudiantes que se tomaron las calles nadie quiso
Студентов, которые вышли на улицы, но никто не захотел
Escucharlas nadie escucha, aquí cada cual en su burbuja
Слушать их, никто не слушает, здесь каждый в своем пузыре
La realidad no te lastima con sus mil agujas desde tus privilegios
Реальность не ранит своими тысячами игл с твоих привилегий
Nunca te preguntas por que lo que a ti te sobra para el
Ты никогда не задумываешься, почему то, что для тебя излишне
Resto significa luchar para apoderarse comer, leer, y vivir bien,
Для других означает борьбу за обладание, еду, чтение и достойную жизнь,
Aquí nada se arregla solo con decir amén
Здесь ничего не исправишь, просто сказав "аминь"
Llora el cielo sobre la ciudad
Плачет небо над городом
Y con el cielo lloro yo
И вместе с ним плачу я
Con el cielo lloro yo
Вместе с ним плачу я
A veces me envuelve una tristeza profunda
Порой меня охватывает глубокая печаль
A veces me ahogo en las dudas
Порой я захлебываюсь в сомнениях
A veces la esperanza parece vagabunda y el miedo y la paranoia abruman
Порой надежда кажется бесприютной, а страх и паранойя подавляют
A dónde ir, a donde uir, en donde entierro este sentir
Куда идти, где скрыться, где похоронить это чувство
Que me deja sin dormir, sin reír por que es tan difícil ser feliz aquí
Которое не дает мне спать, не дает смеяться, потому что здесь так трудно быть счастливым
Solo me queda el arrullo de la luna
Остается только колыбельная луны
Los sollozos de mi voz y la libreta que me
Рыдания моего голоса и тетрадь, которая
Ayuda no quedarme sin palabras le pido a la luna
Помогает мне не остаться без слов, я прошу луну





Writer(s): Jeff Tucker, Rebeca Lane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.