Paroles et traduction Reinaldo - Greve de amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Greve de amor
Забастовка любви
Se
o
amor
não
se
acabou
Если
любовь
не
угасла,
Se
o
passado
não
passou
Если
прошлое
не
прошло,
Se
a
verdade
nós
sorrir
Если
правда
нам
улыбается,
Pra
que
vamos
insistir
Зачем
нам
настаивать?
Se
meu
erro
tem
perdão
Если
моей
ошибке
есть
прощение,
E
você
tem
coração
И
у
тебя
есть
сердце,
Vamos
nós
corresponder
Давай
ответим
друг
другу,
Já
que
temos
tudo
haver
Ведь
у
нас
есть
все,
чтобы
быть
вместе.
Se
errar
é
natural
Если
ошибаться
естественно,
Nosso
amor
é
imortal
Наша
любовь
бессмертна,
Podemos
nós
entender
Мы
можем
понять
друг
друга.
Não
faz
greve
de
amor
Не
объявляй
забастовку
любви,
Isso
não
dá
pra
aturar
Это
невыносимо,
Já
que
a
gente
se
quer
Раз
мы
хотим
быть
вместе,
Vamos
deixar
de
brigar
Давай
перестанем
ссориться.
Vem
pro
meu
cobertor
Иди
ко
мне
под
одеяло,
Nosso
calor
vai
queimar
Наш
жар
сожжет
Tudo
que
tente
nós
separar
Все,
что
пытается
нас
разлучить.
Se
o
amor
não
se
acabou
Если
любовь
не
угасла,
Se
o
passado
não
passou
Если
прошлое
не
прошло,
Se
a
verdade
nós
sorrir
Если
правда
нам
улыбается,
Pra
que
vamos
insistir
Зачем
нам
настаивать?
Se
meu
erro
tem
perdão
Если
моей
ошибке
есть
прощение,
E
você
tem
coração
И
у
тебя
есть
сердце,
Vamos
nós
corresponder
Давай
ответим
друг
другу,
Já
que
temos
tudo
haver
Ведь
у
нас
есть
все,
чтобы
быть
вместе.
Se
errar
é
natural
Если
ошибаться
естественно,
Nosso
amor
é
imortal
Наша
любовь
бессмертна,
Podemos
nós
entender
Мы
можем
понять
друг
друга.
Não
faz
greve
de
amor
Не
объявляй
забастовку
любви,
Isso
não
dá
pra
aturar
Это
невыносимо,
Já
que
a
gente
se
quer
Раз
мы
хотим
быть
вместе,
Vamos
deixar
de
brigar
Давай
перестанем
ссориться.
Vem
pro
meu
cobertor
Иди
ко
мне
под
одеяло,
Nosso
calor
vai
queimar
Наш
жар
сожжет
Tudo
que
tente
nós
separar
Все,
что
пытается
нас
разлучить.
Não
faz
greve
de
amor
Не
объявляй
забастовку
любви,
Isso
não
dá
pra
aturar
Это
невыносимо,
Já
que
a
gente
se
quer
Раз
мы
хотим
быть
вместе,
Vamos
deixar
de
brigar
Давай
перестанем
ссориться.
Vem
pro
meu
cobertor
Иди
ко
мне
под
одеяло,
Nosso
calor
vai
queimar
Наш
жар
сожжет
Tudo
que
tente
nós
separar
Все,
что
пытается
нас
разлучить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carica, Prateado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.