Paroles et traduction Reinhard Lakomy - Die Liebe im Wald
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Liebe im Wald
Любовь в лесу
Wir
legten
uns
ins
Moos,
Мы
легли
в
мох,
Das
Moos
war
ziemlich
feucht.
Мох
был
довольно
влажным.
Die
Sehnsucht
war
so
groß,
Желание
было
таким
сильным,
Doch
Sie,
Sie
sprach:
Vielleicht
Но
ты,
ты
сказала:
Может
быть,
Hol'n
wir
uns
hier
was
weg,
Пойдем
отсюда,
Lass
wechseln
uns
den
Fleck.
Давай
сменим
местечко.
Nachher
sind
wir
erhitzt
Потом
мы
вспотеем
Und
hier
ist's
feucht
und
kalt.
А
здесь
влажно
и
холодно.
Nein,
hier
nicht!
Нет,
только
не
здесь!
So
schön
ist
die
Liebe
im
Wald.
Вот
как
прекрасна
любовь
в
лесу.
Die
Decke
hingelegt,
Расстелили
одеяло,
Schön
trocken
war
der
Grund,
Земля
была
приятно
сухой,
Ich
küsste
aufgeregt
Я
целовал
взволнованно
Sie
nicht
nur
auf
den
Mund.
Тебя
не
только
в
губы.
Es
ließ
sich
so
schön
an,
Все
так
чудесно
начиналось,
Auf
einmal
schrie
Sie:
Mann,
Вдруг
ты
закричала:
Боже,
Es
krabbelt
überall,
Они
повсюду
ползают,
Hör'
auf,
Ameisen,
halt!
Прекрати,
муравьи,
стойте!
Nein,
hier
nicht!
Нет,
только
не
здесь!
So
schön
ist
die
Liebe
im
Wald.
Вот
как
прекрасна
любовь
в
лесу.
Dann
fanden
wir
'nen
Ort,
Потом
мы
нашли
местечко,
Der
Platz
war
ideal,
Это
место
было
идеальным,
Wir
legten
uns
sofort
Мы
сразу
же
улеглись
Und
küssten
uns
noch
mal.
И
снова
стали
целоваться.
Ich
träumte
schon
voraus,
Я
уже
мечтал
о
будущем,
Auf
einmal
war
es
aus,
Как
вдруг
все
закончилось,
Wir
fahren
auf
erschreckt,
Мы
испуганно
вздрогнули,
Der
Düsenjäger
knallt.
Реактивный
самолет
с
грохотом
пронесся.
Nein,
hier
nicht!
Нет,
только
не
здесь!
So
schön
ist
die
Liebe
im
Wald.
Вот
как
прекрасна
любовь
в
лесу.
Wir
zogen
wieder
los
Мы
снова
двинулись
в
путь
Und
gingen
weit,
so
weit.
И
шли
долго,
так
долго.
Ich
überlegte
bloß:
Я
думал
только
об
одном:
Die
Zeit,
die
schöne
Zeit.
О
времени,
о
прекрасном
времени.
Als
es
dann
soweit
war,
Когда,
наконец,
пришло
время,
Da
war
es
nicht
soweit,
Оказалось,
что
еще
не
время,
Die
Nerven
sagten:
Halt!
Нервы
сказали:
Стой!
Nein,
jetzt
nicht!
Нет,
только
не
сейчас!
So
schön
ist
die
Liebe
im
Wald.
Вот
как
прекрасна
любовь
в
лесу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Gertz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.