Paroles et traduction Reinhard Lakomy - Und ich geh' in den Tag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und ich geh' in den Tag
И я иду в новый день
Und
ich
wache
auf,
И
я
проснулся,
Und
ich
habe
gut
geschlafen,
И
спал
я
хорошо,
Und
draußen
scheint
die
Sonne
schon.
И
солнце
светит
за
окном.
Und
ich
stehe
auf,
И
я
встаю,
Und
ich
spür'
das
kalte
Wasser,
И
чувствую
холодную
воду,
Und
mir
wird
klar,
was
gestern
war.
И
становится
ясно,
что
было
вчера.
Sie
war
bei
mir
und
wollt'
nach
Hause
geh'n.
Ты
была
со
мной
и
хотела
идти
домой.
Ich
sagte
ihr:"
Das
kann
ich
gut
versteh'n.
Я
сказал
тебе:
"Я
тебя
прекрасно
понимаю.
Auf
Wiedersehn!"
Ich
ließ
sie
geh'n.
До
свидания!"
Я
отпустил
тебя.
Und
ich
geh'
in
den
Tag,
И
я
иду
в
новый
день,
Und
ich
sehe
die
Sonne
grienen,
И
вижу,
как
улыбается
солнце,
Und
ich
geh'
in
den
Tag,
И
я
иду
в
новый
день,
Und
ich
sehe
die
duften
Bienen.
И
вижу
пчел,
собирающих
пыльцу.
Und
ich
geh'
in
den
Tag,
И
я
иду
в
новый
день,
Und
ich
würde
gern
Honig
suchen.
И
я
бы
с
радостью
поискал
мед.
Ach,
nein,
nein,
nein,
ich
laß'
es
sein.
Ах,
нет,
нет,
нет,
я
не
буду.
Und
ich
nehm'
mir
vor:
И
я
решаю:
Nun
muß
alles
anders
werden,
Теперь
все
должно
измениться,
Ab
heute
wird
nicht
mehr
geraucht.
С
сегодняшнего
дня
больше
не
курю.
Und
das
liebe
Bier
И
любимое
пиво
Ist
auch
nicht
das
Glück
auf
Erden,
Тоже
не
счастье
на
земле,
Und
Geld
wird
auch
kein's
mehr
geschlaucht.
И
деньги
тратить
больше
не
буду.
Und
auch
mit
Mädels
gibt's
nur
Scherereien.
И
с
девушками
одни
только
хлопоты.
Ich
glaube
besser
wär's,
ich
blieb
allein,
Думаю,
лучше
бы
мне
остаться
одному,
Auf
jeden
Fall
'ne
Woche
lang.
По
крайней
мере,
на
недельку.
Und
ich
geh'
in
den
Tag,
И
я
иду
в
новый
день,
Und
ich
hör's
in
den
Straßen
dröhnen,
И
слышу,
как
гудят
машины
на
улицах,
Und
ich
geh'
in
den
Tag,
И
я
иду
в
новый
день,
Und
ich
höre
die
Winde
stöhnen,
И
слышу,
как
стонут
ветра,
Und
ich
geh'
in
den
Tag,
И
я
иду
в
новый
день,
Und
ich
höre
die
vielen
Schönen,
И
слышу
голоса
красавиц,
Und
alles
spricht:
И
все
говорят:
"Das
schaffst
du
nicht!"
"У
тебя
не
получится!"
Und
ich
geh'
in
den
Tag,
И
я
иду
в
новый
день,
Und
ich
höre
die
Winde
stöhnen,
И
слышу,
как
стонут
ветра,
Und
ich
geh
in
den
Tag,
И
я
иду
в
новый
день,
Und
ich
höre
die
vielen
Schönen,
И
слышу
голоса
красавиц,
Und
alles
spricht:
И
все
говорят:
"Das
schaffst
du
nicht!"
"У
тебя
не
получится!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Gertz, Reinhard Lakomy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.