Paroles et traduction Reinhard Mey - Der Nasenmann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Nasenmann
The Nose Man
Ich
nehm
den
Aufzug
früh
am
morgen,
dräng
mich
zwischen
die
Meute
I
take
the
elevator
early
in
the
morning,
squeeze
myself
among
the
crowd
Nehm
die
Witterung
auf;
lauter
wohlduftende
Leute
I
take
in
the
scents;
fragrant
people
all
around
Eingesprüht
und
eingecremt
und
eingepfercht
dicht
beieinander
Sprayed
and
creamed
and
crammed
close
together
Davidoff
und
Calvin
Klein
Dönerner
Kebap
und
Jill
Sander
Davidoff
and
Calvin
Klein,
Döner
Kebab
and
Jil
Sander
Von
hinten
Joop
von
vorne
Dior
und
als
der
Fahrstuhl
hält
Joop
from
behind,
Dior
from
the
front,
and
as
the
elevator
stops
Steigen
noch
zwei
dazu
hb
und
Lagerfeld
Two
more
join
in,
hb
and
Lagerfeld
Im
4.
Stock
paaren
sich
4711
und
Odol
On
the
4th
floor,
4711
and
Odol
pair
up
Und
im
6.
Stock
Chanel
no
5 mit
Restalkohol
And
on
the
6th
floor,
Chanel
No.
5 with
residual
alcohol
Styling-gel,
Intimspray
der
Fahrstuhl
wird
noch
voller
Styling
gel,
intimate
spray,
the
elevator
gets
even
fuller
Im
8 stock
versagt
schon
mein
Deoroller
On
the
8th
floor,
my
deodorant
already
fails
Das
anhalten
das
anfahren
magensenken
magenheben
The
stopping
and
starting,
stomach
sinking,
stomach
rising
Body-lotion
after
shave
ich
glaub
ich
muß
mich
übergeben
Body
lotion,
aftershave,
I
think
I'm
going
to
throw
up
Es
ist
so
eng
das
ich
mich
kaum
erbrechen
kann
It's
so
tight
that
I
can
hardly
vomit
Es
gelingt
mir
schließlich
doch
- ich
bin
der
nasenmann
I
finally
succeed
- I
am
the
Nose
Man
(Nasenmann)
Ich
trag
ein
N
auf
meiner
mütze
das
zeigt
dir
an
(Nose
Man)
I
wear
an
N
on
my
cap,
that
shows
you
Ich
bin
der
rächer
der
geruchlosen
der
nasenmann
I
am
the
avenger
of
the
scentless,
the
Nose
Man
Nimm
das
Z
von
zorro
drehs
um
90
grad
und
dann
Take
the
Z
from
Zorro,
turn
it
90
degrees,
and
then
Wird
aus
dem
Z
ein
N
und
das
heißt
nasenmann
The
Z
becomes
an
N,
and
that
means
Nose
Man
Ich
hab
ne
karte
für
nabucco
parkett
5 reihe
mitte
I
have
a
ticket
for
Nabucco,
parquet,
5th
row,
center
Mein
nachbar
transpiriert
kalter
tabak
kalte
fritte
My
neighbor
perspires
cold
tobacco,
cold
fries
Und
in
der
reihe
vor
mir
erinnert
mich
ein
oper
And
in
the
row
in
front
of
me,
an
opera-goer
reminds
me
Vom
geruch
her
unerhört
an
das
phantom
der
oper
In
terms
of
smell,
outrageously,
of
the
Phantom
of
the
Opera
Mein
hintermann
lehnt
sich
vor
und
schnauft
mir
aufgeregt
ins
ohr
The
man
behind
me
leans
forward
and
pants
excitedly
in
my
ear
Der
riecht
schon
ganz
allein
wie
der
ganze
gefangenenchor
He
alone
smells
like
the
entire
prisoner's
chorus
Die
dame
neben
mir
verströmt
den
schweren
maiglöckchenduft
The
lady
next
to
me
exudes
the
heavy
scent
of
lily
of
the
valley
Gleichzeitig
scheint
mir
kommt
ihr
atem
geradewegs
aus
der
gruft
At
the
same
time,
it
seems
to
me,
her
breath
comes
straight
from
the
grave
Und
aus
der
räudigen
pelzjacke
spür
ich
den
ungesunden
And
from
the
mangy
fur
coat,
I
sense
the
unhealthy
Hauch
von
mottenkugelnundnassen
deutschen
schäferhund
Breath
of
mothballs
and
wet
German
Shepherd
Paßt
auf
ihr
opernfreunde
jetzt
geb
ich
mir
die
volleDröhnung
Watch
out,
opera
lovers,
now
I'm
giving
myself
the
full
blast
Ne
als
komfekt
getarnte
ganze
knoblauchknolle
A
whole
garlic
clove
disguised
as
candy
Woll'n
doch
mal
sehn
ob
ich
die
oper
nicht
allein
sehen
kann
Let's
see
if
I
can't
watch
the
opera
alone
Die
reihe
lichtet
sich
- ich
bin
der
nasenmann
The
row
clears
- I
am
the
Nose
Man
(Nasenmann)
Ich
trag
ein
N
auf
meiner
mütze
das
zeigt
dir
an
(Nose
Man)
I
wear
an
N
on
my
cap,
that
shows
you
Ich
bin
der
rächer
der
geruchlosen
der
nasenmann
I
am
the
avenger
of
the
scentless,
the
Nose
Man
Nimm
das
Z
von
zorro
drehs
um
90
grad
und
dann
Take
the
Z
from
Zorro,
turn
it
90
degrees,
and
then
Wird
aus
dem
Z
ein
N
und
das
heißt
nasenmann
The
Z
becomes
an
N,
and
that
means
Nose
Man
Du
kennst
mich
ästhet
du
kennst
mich
sonnig
mild
und
friedlich
You
know
me,
aesthetic,
sunny,
mild,
and
peaceful
Doch
jetzt
wird
ich
millitant
jetzt
bin
gar
nicht
appetitlich
But
now
I
become
militant,
now
I'm
not
at
all
appetizing
Es
geht
um
umweltverpesster
und
atemluftverbraucher
It's
about
environmental
polluters
and
breath-takers
Um
körperverletzer
und
um
zigarrenraucher
About
bodily
offenders
and
cigar
smokers
Im
restaurant
das
niederträchtige
parfumattentat
In
the
restaurant,
the
despicable
perfume
attack
Die
ohnmacht
wenn
man
den
nichts
zugegensetzen
hat
The
faintness
when
you
have
nothing
to
counter
it
Es
geht
um
nasenbeleidigung
eine
form
von
gewalt
It's
about
nasal
insult,
a
form
of
violence
Feige
geruchsvebreitung
aus
dem
hinterhalt
Cowardly
odor
distribution
from
ambush
Esgeht
um
teufelswerk
wie
tannenadelduft
auf
der
toilette
It's
about
devil's
work,
like
pine
needle
scent
in
the
toilet
Wo
es
dann
riecht
als
ob
der
ganze
wald
genotdurftet
hätte
Where
it
then
smells
as
if
the
whole
forest
had
relieved
itself
Du
kannst
die
augen
schließen
propfen
in
die
ohren
treiben
You
can
close
your
eyes,
plug
your
ears
Nur
die
nase
muß
atemtechnisch
immer
offen
bleiben
Only
the
nose
must
always
remain
open
for
breathing
Drum
brauchst
du
einen
der
furchtlos
für
dich
stänkern
kann
That's
why
you
need
someone
who
can
fearlessly
stink
for
you
Du
brauchst
nen
freund
wie
mich
- du
brauchst
den
nasenmann
You
need
a
friend
like
me
- you
need
the
Nose
Man
(Nasenmann)
Ich
trag
ein
N
auf
meiner
mütze
das
zeigt
dir
an
(Nose
Man)
I
wear
an
N
on
my
cap,
that
shows
you
Ich
bin
der
rächer
der
geruchlosen
der
nasenmann
I
am
the
avenger
of
the
scentless,
the
Nose
Man
Nimm
das
Z
von
zorro
drehs
um
90
grad
und
dann
Take
the
Z
from
Zorro,
turn
it
90
degrees,
and
then
Wird
aus
dem
Z
ein
N
und
das
heißt
nasenmann
The
Z
becomes
an
N,
and
that
means
Nose
Man
Du
schnuchelst
und
du
schnüffelst
und
du
schnupperst
mich
an
You
sniffle
and
you
sniff
and
you
smell
me
Keine
angst
trau
dich
ran
- ich
bin
der
nasenmann
Don't
worry,
come
closer
- I
am
the
Nose
Man
Ich
trag
ein
N
auf
meiner
mütze
das
zeigt
dir
an
I
wear
an
N
on
my
cap,
that
shows
you
Ich
bin
der
rächer
der
geruchlosen
der
nasenmann
I
am
the
avenger
of
the
scentless,
the
Nose
Man
Nimm
das
Z
von
zorro
drehs
um
90
grad
und
dann
Take
the
Z
from
Zorro,
turn
it
90
degrees,
and
then
Wird
aus
dem
Z
ein
N
und
das
heißt
nasenmann
Wird
aus
dem
Z
ein
N
und
das
heißt
nasenmann
Ich
bin
der
nasenmann
I
am
the
Nose
Man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.