Reinhard Mey - Der Unendliche Tango Der Deutschen Rechtschreibung - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Reinhard Mey - Der Unendliche Tango Der Deutschen Rechtschreibung




Der Unendliche Tango Der Deutschen Rechtschreibung
The Neverending Tango of German Spelling
Hab' ein altes Heft gefunden
Found an old notebook of mine
Mit krak'liger Kinderschrift
With childish scrawl so tight
Abgewetzt, vergilbt, geschunden
Worn, yellowed, it did pine
Und ein böser, roter Stift
And a red pen, cruel and bright
Metzelt in den Höhenflügen
Slaughters the soaring flight
Meiner armen Niederschrift
Of my poor handwriting’s plight
Mit sadistischem Vergnügen
With sadistic, evil might
Und verspritzt sein Schlangengift
Spreading venom, day and night
Und ich spüre, jeder rote
And I feel, each stroke of red
Strich am Rand trifft wie ein Pfeil
On the margin, like an arrow’s sting
Die Zensur ist keine Note
Grading isn’t just a thread
Die Zensur ist wie ein Beil
Grading cuts, a dreadful thing
Ich spür's, als ob's heute wäre
I feel it as if it were today
Und ich blick' zurück im Zorn
And I look back in burning scorn
Sträfling auf einer Galeere
A convict on a galley, they say
Und der Einpeitscher steht vorn
With the whip-master at the morn
"Nach L N R, das merke ja
"After L N R, remember dear
Stehn nie T Z und nie C K!
Never T Z, and never C K!
Bildest die Mehrzahl du vom Wort
Forming plurals, lend an ear
Dann hörst die Endung du sofort!
Listen to the ending, don't you speak!"
Nimm die Regel mit ins Bett
Take the rule to bed with you
Nach Doppellaut kommt nie T Z!
After double vowels, no T Z in sight!
Und merke: Trenne nie S T,
And remember: Never split S T,
Denn es tut den beiden weh!"
For it brings them both such fright!"
Ich war kein schlechter Erzähler
I wasn't a storyteller so bad
Aber es war wie verhext
But it was as if by hex
Wo ich schrieb, da waren Fehler
Where I wrote, mistakes I had
Und wo nicht, hab' ich gekleckst
And where not, I made a mess
Nachhilfe und guter Wille
Tutoring and good will's endeavor
Blieben fruchtlos, ist doch klar
Remained fruitless, it is clear
Weil ich meist wegen Sybille
Because of Sybille, I'd never
Gar nicht bei der Sache war
Focus on the task, my dear
Wenn ich Schularbeiten machte
When I did my schoolwork, you see
Dacht' ich immer nur an sie
I only thought of her, it's true
Immer, wenn ich an sie dachte
Always, when I thought of she
Litt meine Orthographie
My spelling suffered, through and through
Und so hab' ich mit ihr eben
And so with her, I'd rather
Lieber probiert, als studiert
Experiment, than hit the books
Mich interessiert das Leben
Life interests me, it does matter
Und nicht, wie man's buchstabiert!
Not how it's spelled, or how it looks!
"Nach L N R, das merke ja
"After L N R, remember dear
Stehn nie T Z und nie C K!
Never T Z, and never C K!
Bildest die Mehrzahl du vom Wort
Forming plurals, lend an ear
Dann hörst die Endung du sofort!
Listen to the ending, don't you speak!"
Nimm die Regel mit ins Bett
Take the rule to bed with you
Nach Doppellaut kommt nie T Z!
After double vowels, no T Z in sight!
Und merke: Trenne nie S T
And remember: Never split S T
Denn es tut den beiden weh!"
For it brings them both such fright!"
Kreide kreischt über die Tafel,
Chalk screeches on the blackboard's face,
Mir sträubt sich das Nackenhaar.
The hair on my neck does rise.
"Setzen, Schluss mit dem Geschwafel!"
"Sit down, end this idle chase!"
Es ist wieder wie es war
It's back to how it always lies
Und da sitze ich und leide
And there I sit and suffer still
Geduckt an dem kleinen Tisch
Hunched at the small desk, feeling low
Rieche Bohnerwachs und Kreide
I smell bean wax and chalk, until
Welch ein teuflisches Gemisch!
A devilish mixture starts to grow!
Und dann kommt meine Abreibung!
And then comes my thrashing, it's true!
Und ich werde Anarchist
And I become an anarchist
Der begreift, dass die Rechtschreibung
Who understands that spelling, boo
Die Wissenschaft der Esel ist
Is the science of the dunce, I insist
Ein Freigeist, ein großer Denker
A free spirit, a thinker so grand
Ein Erfinder, ein Poet
An inventor, a poet of might
Ein zukünft'ger Weltenlenker
A future world leader, understand
Beugt sich nicht dem Alphabet!
Does not bow to the alphabet's light!
"Nach L N R, das merke ja
"After L N R, remember dear
Stehn nie T Z und nie C K!
Never T Z, and never C K!
Bildest die Mehrzahl du vom Wort
Forming plurals, lend an ear
Dann hörst die Endung du sofort!
Listen to the ending, don't you speak!"
Nimm die Regel mit ins Bett
Take the rule to bed with you
Nach Doppellaut kommt nie T Z!
After double vowels, no T Z in sight!
Und merke: Trenne nie S T
And remember: Never split S T
Denn es tut den beiden weh!"
For it brings them both such fright!"
Ich schreib' heute noch wie Django!
I still write like Django, it's true!
Schreib' ohne Bevormundung
Writing without being told
Trotze dem endlosen Tango
I defy the endless queue
Der deutschen Rechtschreibung
Of German spelling, brave and bold
Ich hab' nur Glück, dass ich heut' singe
I'm just lucky that today I sing
Und somit ungelesen bleib'
And thus remain unread, it appears
Ihr wisst von mir 1.000 Dinge
You know 1,000 things I bring
Aber nicht, wie ich sie schreib'!
But not how I write them, my dears!
"Nach L N R, das merke ja
"After L N R, remember dear
Stehn nie T Z und nie C K!
Never T Z, and never C K!
Bildest die Mehrzahl du vom Wort
Forming plurals, lend an ear
Dann hörst die Endung du sofort!
Listen to the ending, don't you speak!"
Nimm die Regel mit ins Bett
Take the rule to bed with you
Nach Doppellaut kommt nie T Z!
After double vowels, no T Z in sight!
Und merke: Trenne nie S T
And remember: Never split S T
Denn es tut den beiden weh!"
For it brings them both such fright!"





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.