Reinhard Mey - Flaschenpost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reinhard Mey - Flaschenpost




Wir haben uns Hollywoodfilme ausgedacht
Мы придумали голливудские фильмы
Seifenopern voll Sturm und Drang
Мыльные оперы полны бури и проникновений
Wir haben uns heiser geredet und Pläne gemacht
Мы хрипло разговаривали и строили планы
Große Gesten, den Weg entlang
Большие жесты, по пути
Auf der alten Bahnschneise durch
По старой железной дороге через
Die Dünen, eine schwankende Prozession
Дюны, колеблющаяся процессия
Wie Lari und Fari
Как Лари и Фари
Wie Stefan und Harry
Как Стефан и Гарри
Und manchmal wie Vater und Sohn
А иногда, как отец и сын
Wie Lari und Fari
Как Лари и Фари
Wie Stefan und Harry
Как Стефан и Гарри
Und manchmal wie Vater und Sohn
А иногда, как отец и сын
Ein Freund, so vertraut, wie kein anderer
Друг, такой знакомый, как никто другой
Ein Schelm, wie's ihn zweimal nicht gibt
Негодяй, как не бывает его дважды
Ein suchender, unsteter Wanderer
Ищущий, неустойчивый странник
Und ich habe ihn so geliebt
И я так любила его
Er hat mir mal die alberne, warme Mütze geschenkt
Однажды он подарил мне глупую теплую шапку
So eine, die dir ein Arschgesicht macht
Такая, которая сделает тебе лицо задницы
Ich hab' sie mir ihm zuliebe aufgezwängt
Я навязал ее ему ради него
Und wir haben uns schlappgelacht
И мы дружно рассмеялись
Wir haben nächtelang gegrübelt und gesungen und manches Glas geleert
Мы спали всю ночь, пели и опустошали несколько стаканов
Und am Morgen betrunken
А утром напился
Zusammengesunken
Затонул
Einander die Welt erklärt
Объяснили друг другу мир
Und am Morgen betrunken
А утром напился
Zusammengesunken
Затонул
Einander die Welt erklärt
Объяснили друг другу мир
Was hab ich gesagt, was hab ich getan
Что я сказал, что я сделал
Das ihn so verletzt haben mag?
Это, возможно, так ранило его?
Kein Brief, keine Nachricht, er ruft nicht mehr an
Ни письма, ни сообщения, он больше не звонит
Und er fehlt mir an manchem Tag
И он скучает по мне в некоторые дни
An manchem Tag, wenn ich den Dünenweg geh'
В какой-то день, когда я иду по дюне'
Denk ich, gleich taucht er aus dem Nebel auf
Я думаю, он вот-вот появится из тумана
Da die dunkle Gestalt, die ich am Wegende seh'
Потому что темная фигура, которую я вижу у выхода'
Die große Gesten macht! Und ich lauf
Которая делает большие жесты! И я бегу
Wenn er's ist,
Если это он,
Dann wird er mich von fern erkennen, darum ist mir nicht bang
Тогда он узнает меня издалека, поэтому я не бэнг
An den offenen Armen
В распростертых объятиях
An der albernen, warmen
На глупой, теплой
Mütze und an meinem Gang
Шапка и на моей походке
An den offenen Armen
В распростертых объятиях
An der albernen Mütze
На дурацкой шапочке
Er wird mich erkennen am Gang!
Он узнает меня в коридоре!





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.