Paroles et traduction Reinhard Mey - Sonntagabend Auf Rhein-Main
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonntagabend Auf Rhein-Main
Sunday Evening on Rhine-Main
Ein
immerwährendes
Kommen
und
Gehen
A
never-ending
coming
and
going
Hassen
und
Eilen
ohne
aufzusehen
Hating
and
rushing
without
looking
up
Die
Zeit
vertreiben,
in
der
Schlange
stehen
Passing
the
time,
standing
in
line
Geduldig
sein
Being
patient
Lautsprecherstimmen
schmeichelnd,
glatt
und
leer
Loudspeaker
voices
flattering,
smooth
and
empty
Hauchen
Durchsagen
wohin,
woher
Whisper
announcements
where
from,
where
to
Jede
ist
ein
Abschied,
eine
Wiederkehr
Each
one
is
a
farewell,
a
return
Sonntag
Abend
auf
Rhein-Main
Sunday
evening
on
Rhine-Main
Sonntag
Abend
auf
Rhein-Main
Sunday
evening
on
Rhine-Main
Sonntag
Abend
auf
Rhein-Main
Sunday
evening
on
Rhine-Main
Buchstaben
blättern
wie
von
Geisterhand
Letters
flipping
as
if
by
a
ghostly
hand
Leis'
klappern
Städtenamen
an
die
Wand
Gently
clattering
city
names
on
the
wall
Die
fernen
Ziele
in
manch
fernem
Land
The
distant
destinations
in
distant
lands
Die
Welt
wird
klein
The
world
becomes
small
So
nah
sind
Träume
an
der
Wirklichkeit
Dreams
are
so
close
to
reality
Einen
Entschluss
nur,
ein
paar
Stunden
weit
Just
a
decision
away,
a
few
hours
away
So
nah
auch
Not
und
Krieg
und
Angst
und
Freiheit
So
near
also
hardship
and
war
and
anxiety
and
freedom
Sonntag
Abend
auf
Rhein-Main
Sunday
evening
on
Rhine-Main
Sonntag
Abend
auf
Rhein-Main
Sunday
evening
on
Rhine-Main
Sonntag
Abend
auf
Rhein-Main
Sunday
evening
on
Rhine-Main
Leere
Cafétische,
schmutziges
Geschirr
Empty
cafe
tables,
dirty
dishes
Volle
Gepäckkarren,
Sprachengewirr
Full
baggage
carts,
linguistic
confusion
Computerkassen
und
Gläsergeklirr
Computer
cash
registers
and
clinking
glasses
Mischen
sich
ein
Mixing
together
Gepäck-
und
Passkontrollenlabyrinth
Baggage
and
passport
control
labyrinth
Müde
Gesichter,
die
nach
Schichtbeginn
Tired
faces
longing
for
the
end
of
their
shift
Auch
daraus
ist
der
Stoff,
aus
dem
die
Träume
sind
This
is
also
the
stuff
that
dreams
are
made
of
Sonntag
Abend
auf
Rhein-Main
Sunday
evening
on
Rhine-Main
Sonntag
Abend
auf
Rhein-Main
Sunday
evening
on
Rhine-Main
Sonntag
Abend
auf
Rhein-Main
Sunday
evening
on
Rhine-Main
Auf
gleißenden
Lichter
beim
Start
bereit
Ready
for
takeoff
on
gleaming
lights
Silberne
Brücken
über
Raum
und
Zeit
Silvery
bridges
over
space
and
time
Blinklichter
steigen
in
die
Dunkelheit
Flashing
lights
ascending
into
the
darkness
Und
schwebend
ein
And
soaring
into
Ich
mag
ihn,
diesen
Ort
der
Licht
My
darling,
I
love
this
place
of
light
Den
Hauch
der
Melancholie,
der
sich
erhebt
The
hint
of
melancholy
that
fills
the
air
Ich
mag
die
Hoffnung,
die
doch
über
allem
schwebt
I
cherish
the
hope
that
still
hovers
above
it
all
Sonntag
Abend
auf
Rhein-Main
Sunday
evening
on
Rhine-Main
Sonntag
Abend
auf
Rhein-Main
Sunday
evening
on
Rhine-Main
Sonntag
Abend
auf
Rhein-Main
Sunday
evening
on
Rhine-Main
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.