Paroles et traduction Reinhard Mey - Verkehrslagebericht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verkehrslagebericht
Сообщение о дорожной ситуации
Wenn
es
draußen
gießt
und
hagelt,
wenn
es
stürmt
und
wenn
es
schneit
Когда
за
окном
льет
как
из
ведра,
град,
буря
и
снег,
Ist
zu
Haus'
zu
sein
für
mich
der
Gipfel
der
Gemütlichkeit
Нет
ничего
приятнее,
чем
быть
дома,
милая
моя,
Ich
hol'
mir
den
weichsten
Sessel
und
die
beste
Flasche
Wein
Я
беру
самое
мягкое
кресло
и
лучшую
бутылку
вина,
Und
dann
stell'
ich
mir
im
Radio
meine
Lieblingssendung
ein
И
включаю
на
радио
свою
любимую
передачу.
Die
A
12
wird
umgeleitet
über
Anschlussstelle
Nord
A
12
перенаправляется
через
северный
съезд,
U
4 und
U
6:
verbreitet
Zähflüssigkeit.
Ab
sofort
U
4 и
U
6:
повсеместное
замедление
движения.
С
этого
момента
Staut
es
sich
vor
der
B
80,
denn
im
weiteren
Verlauf
Пробка
перед
B
80,
потому
что
дальше
по
маршруту
Der
U
25
macht
sich
jetzt
eine
Kolonne
auf
U
25
формирует
колонну.
Der
Transport
mit
Überbreite
auf
der
Autobahn
A
10
Транспорт
с
негабаритным
грузом
на
автобане
A
10
Auf
der
falschen
Fahrbahnseite,
kommt
nur
nach
und
nach
zum
Steh'n
На
встречной
полосе,
постепенно
останавливается.
Auf
der
A
3 weiden
Ziegen,
die
B
9 ist
voll
gesperrt
На
A
3 пасутся
козы,
B
9 полностью
перекрыта,
Der
Verkehr
kommt
zum
Erliegen.
– Es
folgt
ein
Klavierkonzert!
Движение
парализовано.
– Далее
следует
концерт
для
фортепиано!
Weil
ich
morgens
gern
lang'
schlafe
und
nur
schwer
aufstehen
kann
Потому
что
я
люблю
по
утрам
долго
спать
и
мне
трудно
вставать,
Komm'
ich,
wenn
ich
wo
hinkomme,
immer
mit
Verspätung
an
Я,
куда
бы
ни
шел,
всегда
опаздываю,
Und
fragt
mich
wer:
Ja,
wo
war'n
Sie
denn?
mit
vorwurfsvollem
Ton
И
если
меня
кто-то
спрашивает:
"Да
где
же
вы
были?"
- с
укоризненным
тоном,
Wiederhol'
ich
höflich
lächelnd
die
Verkehrsinformation
Я,
вежливо
улыбаясь,
повторяю
информацию
о
дорожном
движении.
Die
A
12
wird
umgeleitet
über
Anschlussstelle
Nord
A
12
перенаправляется
через
северный
съезд,
U
4 und
U
6:
verbreitet
Zähflüssigkeit.
Ab
sofort
U
4 и
U
6:
повсеместное
замедление
движения.
С
этого
момента
Staut
es
sich
vor
der
B
80,
denn
im
weiteren
Verlauf
Пробка
перед
B
80,
потому
что
дальше
по
маршруту
Der
U
25
macht
sich
jetzt
eine
Kolonne
auf
U
25
формирует
колонну.
Der
Transport
mit
Überbreite
auf
der
Autobahn
A
10
Транспорт
с
негабаритным
грузом
на
автобане
A
10
Auf
der
falschen
Fahrbahnseite,
kommt
nur
nach
und
nach
zum
Steh'n
На
встречной
полосе,
постепенно
останавливается.
Auf
der
A
3 weiden
Ziegen,
die
B
9 ist
voll
gesperrt
На
A
3 пасутся
козы,
B
9 полностью
перекрыта,
Der
Verkehr
kommt
zum
Erliegen
– Es
folgt
ein
Klavierkonzert!
Движение
парализовано.
– Далее
следует
концерт
для
фортепиано!
Das
Benzin
wird
immer
teurer,
doch
das
kann
ich
mir
jetzt
spar'n
Бензин
становится
все
дороже,
но
теперь
я
могу
на
этом
сэкономить,
Hab'
mein
Auto
längst
verkauft
– wozu
soll
ich
noch
selber
fahr'n?
Давно
продал
свою
машину
– зачем
мне
еще
самому
ездить?
Wenn
ich
Stress
und
Nervenkitzel
auch
viel
bill'ger
haben
kann
Если
я
могу
получить
стресс
и
острые
ощущения
гораздо
дешевле,
Ich
geh'
Abgas
schnuppern
und
stell'
mein
Transistorradio
an!
Я
пойду
нюхать
выхлопные
газы
и
включу
свой
транзисторный
приемник!
Die
A
12
wird
umgeleitet
über
Anschlussstelle
Nord
A
12
перенаправляется
через
северный
съезд,
U
4 und
U
6:
verbreitet
Zähflüssigkeit.
Ab
sofort
U
4 и
U
6:
повсеместное
замедление
движения.
С
этого
момента
Staut
es
sich
vor
der
B
80,
denn
im
weiteren
Verlauf
Пробка
перед
B
80,
потому
что
дальше
по
маршруту
Der
U
25
macht
sich
jetzt
eine
Kolonne
auf
U
25
формирует
колонну.
Der
Transport
mit
Überbreite
auf
der
Autobahn
A
10
Транспорт
с
негабаритным
грузом
на
автобане
A
10
Auf
der
falschen
Fahrbahnseite,
kommt
nur
nach
und
nach
zum
Steh'n
На
встречной
полосе,
постепенно
останавливается.
Weder
links
noch
rechts
abbiegen,
gradeaus
ist
alles
dicht
Ни
влево,
ни
вправо
не
повернуть,
прямо
все
стоит,
Der
Verkehr
kommt
zum
Erliegen.
– Soweit
uns're
Übersicht!
Движение
парализовано.
– На
этом
наш
обзор!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.