RENA - Nie ma w mieście towaru - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RENA - Nie ma w mieście towaru




Nie ma w mieście towaru
В городе нет товара
Nie ma, nie ma w mieście towaru!
Нет, нет в городе товара!
Nie ma, nie ma w mieście towaru!
Нет, нет в городе товара!
Nie ma, nie ma w mieście towaru!
Нет, нет в городе товара!
Szukaliśmy wszędzie,
Искали везде,
Uwierzcie, że nie ma smaru,
Поверь, что нет дури,
Nie ma, nie ma nie wiem kiedy będzie,
Нет, нет, не знаю, когда будет,
Nie ma, nie ma podbijane wszędzie,
Нет, нет, обшарены все места,
Nie ma, nie ma to nie ściema wierzcie,
Нет, нет, это не вранье, поверь,
Wszyscy pod napięciem, nie ma towaru
Все на взводе, нет товара
W mieście!
В городе!
Dzwonione non stop, jebana gorąca linia,
Звонки без остановки, чертова горячая линия,
Zjarany ostatni top, nie ma ani liścia,
Скурен последний косяк, ни листика не осталось,
Wszędzie pucha, w myślach sprawa oczywista,
Везде пусто, в мыслях дело ясное,
O zielonym buchu bajka pierdolona prysła!
О зеленой травке сказка, блин, лопнула!
Znikła, śmigła, nic nie ma już od wczoraj,
Исчезла, сгинула, ничего нет уже со вчера,
Moja ostatnia sztuczka dawno poszła do gibona,
Моя последняя щепотка давно ушла к гиббону,
Dzwonione do zioma, dalej pustka na rejonach,
Звоню знакомым, дальше пустота в районах,
No trudno, to na razie, jesteśmy na telefonach,
Ну ладно, пока что, мы на телефонах,
Czekam, czeka jeszcze paru ludzi,
Жду, ждет еще несколько человек,
Nie ma towaru w mieście,
Нет товара в городе,
Nie ma czym się zamulić,
Нечем затуманить голову,
Nie ma czym się zajać, nic na pozytywnie,
Нечем заняться, ничего позитивного,
Wkurwienie, uzależnienie wpływa negatywnie,
Злость, зависимость влияет негативно,
Wszystko jakieś dziwne, na pewno nie jest OK,
Все какое-то странное, точно не в порядке,
Gdy bardzo brakuje w płucach THC,
Когда очень не хватает в легких ТГК,
Na razie jest źle, a będzie jeszcze gorzej,
Пока что плохо, а будет еще хуже,
Lepiej ocknij się, dopomóż nam Boże .
Лучше очнись, помоги нам, Боже.
Nie ma, nie ma w mieście towaru!
Нет, нет в городе товара!
Co?! Nie ma, nie ma w mieście towaru!
Что?! Нет, нет в городе товара!
Co?! Nie ma, nie ma w mieście towaru!
Что?! Нет, нет в городе товара!
Szukaliśmy wszędzie,
Искали везде,
Uwierzcie, że nie ma smaru,
Поверь, что нет дури,
Nie ma, nie ma nie wiem kiedy będzie,
Нет, нет, не знаю, когда будет,
Co?! Nie ma, nie ma podbijane wszędzie,
Что?! Нет, нет, обшарены все места,
Co?! Nie ma, nie ma to nie ściema wierzcie,
Что?! Нет, нет, это не вранье, поверь,
Wszyscy pod napięciem, nie ma towaru
Все на взводе, нет товара
W mieście!
В городе!
Jeden dzień, drugi to jeszcze zrozumiem,
Один день, второй еще пойму,
Trzeci, czwarty już kurwa wegetuje,
Третий, четвертый, я уже, блин, вегетирую,
Wcale nie żartuje, chyba zaraz zwariuje,
Совсем не шучу, кажется, скоро свихнусь,
Nie ma żadnego buszka, który nas poratuje,
Нет ни косячка, который нас спасет,
Możesz mi nie wierzyć, choć wiara czyni cuda,
Можешь мне не верить, хоть вера творит чудеса,
Nie wiem czemu na Szczecin nie dotarła rzeżucha,
Не знаю, почему до Щецина не добралась травка,
Jebana posucha, i to niczyja wina,
Чертова засуха, и это ничья вина,
Chyba w chuj to rzucam, bo zaraz nie wytrzymam,
Кажется, нахрен бросаю, потому что скоро не выдержу,
Amfa, kokaina wszystko, wszystko jest,
Амф, кокаин, все, все есть,
Ale, ale, gdzie do chuja jest pieprzony jazz,
Но, но, где, блин, этот чертов джаз,
Co jest? Co jest? Pięć!
Что такое? Что такое? Пять!
Pytają ziomale,
Спрашивают друзья,
Minął piąty dzień, przerwa na szeroką skalę,
Прошло пять дней, перерыв широкого масштаба,
Dzisiaj nie zapalę, nie zapali też mój ziomal,
Сегодня не покурю, не покурит и мой друг,
Gdzie just kurwa ganja? Gdzie porządny towar?
Где, черт возьми, ганджа? Где нормальный товар?
Co się znowu stało?
Что опять случилось?
No weźcie mi powiedźcie,
Ну скажите мне,
Dlaczego do chuja nie ma towaru w moim mieście?
Почему, блин, нет товара в моем городе?
Nie ma, nie ma w mieście towaru!
Нет, нет в городе товара!
Co?! Nie ma, nie ma w mieście towaru!
Что?! Нет, нет в городе товара!
Co?! Nie ma, nie ma w mieście towaru!
Что?! Нет, нет в городе товара!
Szukaliśmy wszędzie,
Искали везде,
Uwierzcie,że nie ma smaru,
Поверь, что нет дури,
Nie ma, nie ma nie wiem kiedy będzie,
Нет, нет, не знаю, когда будет,
Co?! Nie ma, nie ma podbijane wszędzie,
Что?! Нет, нет, обшарены все места,
Co?! Nie ma, nie ma to nie ściema wierzcie,
Что?! Нет, нет, это не вранье, поверь,
Wszyscy pod napięciem, nie ma towaru
Все на взводе, нет товара
W mieście!
В городе!
Nie ma, nie ma w mieście towaru!
Нет, нет в городе товара!
Co?! Nie ma, nie ma w mieście towaru!
Что?! Нет, нет в городе товара!
Co?! Nie ma, nie ma w mieście towaru!
Что?! Нет, нет в городе товара!
Szukaliśmy wszędzie,
Искали везде,
Uwierzcie,że nie ma smaru,
Поверь, что нет дури,
Nie ma, nie ma nie wiem kiedy będzie,
Нет, нет, не знаю, когда будет,
Co?! Nie ma, nie ma podbijane wszędzie,
Что?! Нет, нет, обшарены все места,
Co?! Nie ma, nie ma to nie ściema wierzcie,
Что?! Нет, нет, это не вранье, поверь,
Wszyscy pod napięciem, nie ma towaru
Все на взводе, нет товара
W mieście!
В городе!





Writer(s): Mateusz Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.