Paroles et traduction RENA - Nie ma w mieście towaru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie ma w mieście towaru
В городе нет товара
Nie
ma,
nie
ma
w
mieście
towaru!
Нет,
нет
в
городе
товара!
Nie
ma,
nie
ma
w
mieście
towaru!
Нет,
нет
в
городе
товара!
Nie
ma,
nie
ma
w
mieście
towaru!
Нет,
нет
в
городе
товара!
Szukaliśmy
wszędzie,
Искали
везде,
Uwierzcie,
że
nie
ma
smaru,
Поверь,
что
нет
дури,
Nie
ma,
nie
ma
nie
wiem
kiedy
będzie,
Нет,
нет,
не
знаю,
когда
будет,
Nie
ma,
nie
ma
podbijane
wszędzie,
Нет,
нет,
обшарены
все
места,
Nie
ma,
nie
ma
to
nie
ściema
wierzcie,
Нет,
нет,
это
не
вранье,
поверь,
Wszyscy
pod
napięciem,
nie
ma
towaru
Все
на
взводе,
нет
товара
Dzwonione
non
stop,
jebana
gorąca
linia,
Звонки
без
остановки,
чертова
горячая
линия,
Zjarany
ostatni
top,
nie
ma
ani
liścia,
Скурен
последний
косяк,
ни
листика
не
осталось,
Wszędzie
pucha,
w
myślach
sprawa
oczywista,
Везде
пусто,
в
мыслях
дело
ясное,
O
zielonym
buchu
bajka
pierdolona
prysła!
О
зеленой
травке
сказка,
блин,
лопнула!
Znikła,
śmigła,
nic
nie
ma
już
od
wczoraj,
Исчезла,
сгинула,
ничего
нет
уже
со
вчера,
Moja
ostatnia
sztuczka
dawno
poszła
do
gibona,
Моя
последняя
щепотка
давно
ушла
к
гиббону,
Dzwonione
do
zioma,
dalej
pustka
na
rejonach,
Звоню
знакомым,
дальше
пустота
в
районах,
No
trudno,
to
na
razie,
jesteśmy
na
telefonach,
Ну
ладно,
пока
что,
мы
на
телефонах,
Czekam,
czeka
jeszcze
paru
ludzi,
Жду,
ждет
еще
несколько
человек,
Nie
ma
towaru
w
mieście,
Нет
товара
в
городе,
Nie
ma
czym
się
zamulić,
Нечем
затуманить
голову,
Nie
ma
czym
się
zajać,
nic
na
pozytywnie,
Нечем
заняться,
ничего
позитивного,
Wkurwienie,
uzależnienie
wpływa
negatywnie,
Злость,
зависимость
влияет
негативно,
Wszystko
jakieś
dziwne,
na
pewno
nie
jest
OK,
Все
какое-то
странное,
точно
не
в
порядке,
Gdy
bardzo
brakuje
w
płucach
THC,
Когда
очень
не
хватает
в
легких
ТГК,
Na
razie
jest
źle,
a
będzie
jeszcze
gorzej,
Пока
что
плохо,
а
будет
еще
хуже,
Lepiej
ocknij
się,
dopomóż
nam
Boże
.
Лучше
очнись,
помоги
нам,
Боже.
Nie
ma,
nie
ma
w
mieście
towaru!
Нет,
нет
в
городе
товара!
Co?!
Nie
ma,
nie
ma
w
mieście
towaru!
Что?!
Нет,
нет
в
городе
товара!
Co?!
Nie
ma,
nie
ma
w
mieście
towaru!
Что?!
Нет,
нет
в
городе
товара!
Szukaliśmy
wszędzie,
Искали
везде,
Uwierzcie,
że
nie
ma
smaru,
Поверь,
что
нет
дури,
Nie
ma,
nie
ma
nie
wiem
kiedy
będzie,
Нет,
нет,
не
знаю,
когда
будет,
Co?!
Nie
ma,
nie
ma
podbijane
wszędzie,
Что?!
Нет,
нет,
обшарены
все
места,
Co?!
Nie
ma,
nie
ma
to
nie
ściema
wierzcie,
Что?!
Нет,
нет,
это
не
вранье,
поверь,
Wszyscy
pod
napięciem,
nie
ma
towaru
Все
на
взводе,
нет
товара
Jeden
dzień,
drugi
to
jeszcze
zrozumiem,
Один
день,
второй
еще
пойму,
Trzeci,
czwarty
już
kurwa
wegetuje,
Третий,
четвертый,
я
уже,
блин,
вегетирую,
Wcale
nie
żartuje,
chyba
zaraz
zwariuje,
Совсем
не
шучу,
кажется,
скоро
свихнусь,
Nie
ma
żadnego
buszka,
który
nas
poratuje,
Нет
ни
косячка,
который
нас
спасет,
Możesz
mi
nie
wierzyć,
choć
wiara
czyni
cuda,
Можешь
мне
не
верить,
хоть
вера
творит
чудеса,
Nie
wiem
czemu
na
Szczecin
nie
dotarła
rzeżucha,
Не
знаю,
почему
до
Щецина
не
добралась
травка,
Jebana
posucha,
i
to
niczyja
wina,
Чертова
засуха,
и
это
ничья
вина,
Chyba
w
chuj
to
rzucam,
bo
zaraz
nie
wytrzymam,
Кажется,
нахрен
бросаю,
потому
что
скоро
не
выдержу,
Amfa,
kokaina
wszystko,
wszystko
jest,
Амф,
кокаин,
все,
все
есть,
Ale,
ale,
gdzie
do
chuja
jest
pieprzony
jazz,
Но,
но,
где,
блин,
этот
чертов
джаз,
Co
jest?
Co
jest?
Pięć!
Что
такое?
Что
такое?
Пять!
Pytają
ziomale,
Спрашивают
друзья,
Minął
piąty
dzień,
przerwa
na
szeroką
skalę,
Прошло
пять
дней,
перерыв
широкого
масштаба,
Dzisiaj
nie
zapalę,
nie
zapali
też
mój
ziomal,
Сегодня
не
покурю,
не
покурит
и
мой
друг,
Gdzie
just
kurwa
ganja?
Gdzie
porządny
towar?
Где,
черт
возьми,
ганджа?
Где
нормальный
товар?
Co
się
znowu
stało?
Что
опять
случилось?
No
weźcie
mi
powiedźcie,
Ну
скажите
мне,
Dlaczego
do
chuja
nie
ma
towaru
w
moim
mieście?
Почему,
блин,
нет
товара
в
моем
городе?
Nie
ma,
nie
ma
w
mieście
towaru!
Нет,
нет
в
городе
товара!
Co?!
Nie
ma,
nie
ma
w
mieście
towaru!
Что?!
Нет,
нет
в
городе
товара!
Co?!
Nie
ma,
nie
ma
w
mieście
towaru!
Что?!
Нет,
нет
в
городе
товара!
Szukaliśmy
wszędzie,
Искали
везде,
Uwierzcie,że
nie
ma
smaru,
Поверь,
что
нет
дури,
Nie
ma,
nie
ma
nie
wiem
kiedy
będzie,
Нет,
нет,
не
знаю,
когда
будет,
Co?!
Nie
ma,
nie
ma
podbijane
wszędzie,
Что?!
Нет,
нет,
обшарены
все
места,
Co?!
Nie
ma,
nie
ma
to
nie
ściema
wierzcie,
Что?!
Нет,
нет,
это
не
вранье,
поверь,
Wszyscy
pod
napięciem,
nie
ma
towaru
Все
на
взводе,
нет
товара
Nie
ma,
nie
ma
w
mieście
towaru!
Нет,
нет
в
городе
товара!
Co?!
Nie
ma,
nie
ma
w
mieście
towaru!
Что?!
Нет,
нет
в
городе
товара!
Co?!
Nie
ma,
nie
ma
w
mieście
towaru!
Что?!
Нет,
нет
в
городе
товара!
Szukaliśmy
wszędzie,
Искали
везде,
Uwierzcie,że
nie
ma
smaru,
Поверь,
что
нет
дури,
Nie
ma,
nie
ma
nie
wiem
kiedy
będzie,
Нет,
нет,
не
знаю,
когда
будет,
Co?!
Nie
ma,
nie
ma
podbijane
wszędzie,
Что?!
Нет,
нет,
обшарены
все
места,
Co?!
Nie
ma,
nie
ma
to
nie
ściema
wierzcie,
Что?!
Нет,
нет,
это
не
вранье,
поверь,
Wszyscy
pod
napięciem,
nie
ma
towaru
Все
на
взводе,
нет
товара
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateusz Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.