Renato Rascel - Ninna nanna del cavallino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Rascel - Ninna nanna del cavallino




Ninna nanna del cavallino
Lullaby of the Little Horse
Questa canzone è dedicata ai bambini buoni
This song is dedicated to good children
Ed è la storia di un cavallino che morì
And is the story of a little horse that died
Era così affezionato al suo padroncino
He was so attached to his little master
Che anche quando arrivò nei campi elisi dei cavalli
That even when he arrived in the paradise of horses
Lo cercò continuamente
He looked for him continuously
Lungo i pascoli del ciel
Across the pastures of the sky
Cavallino va
Little horse goes
Tutto d′oro è il tuo mantel
All of gold is your mantle
Nell'azzurrità
In the azure
Vecchia luna, di lassù
Old moon, from up there
Mostragli il cammin
Show him the way
Stelle d′oro
Golden stars
Fate il coro
Make the chorus
Per le vie del ciel
Through the paths of the sky
E, volando volando, il cavallino arrivò
And, flying and flying, the little horse arrived
Sopra una nuvoletta rosa e si fermò
On a little pink cloud and stopped
"Cosa cerchi?", gli domandò una piccola stella
"What are you looking for?", a little star asked him
"Cerco il mio padroncino", rispose
"I'm looking for my little master", he answered
"Ma sono tanto stanco"
"But I'm so tired"
Allora la stellina chiamò tante altre stelle
Then, the little star called many other stars
E tutte insieme gli fecero un coro
And all together they made a chorus for him
Appena il cavallino si addormentò
As soon as the little horse fell asleep
L'Orsa Maggiore disse:
The Greater Ursa said:
"Vecchie stelle di quassù
"Old stars up here
Non cantate più
Don't sing anymore
Dormi, dormi
Sleep, sleep
Sogni d'oro
Golden dreams
Buonanotte a te"
Good night to you"
(Buonanotte, buonanotte cavallino mio)
(Good night, good night my little horse)





Writer(s): Pietro Garinei, Renato Ranucci, Alessandro Giovannini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.