Renato Zero - Ecco noi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Zero - Ecco noi




Ecco noi
Here We Are
...Ecco noi!!!
...Here we are!!!
Stagioni passate, promesse mancate noi.
Seasons passed, promises broken, us.
Testimoni di un'ansia d'amare, che non c'è più.
Witnesses of an anxiety to love, which is no longer there.
Come sono cambiato e tu... non sembri tu...
How I have changed and you... don't seem like you...
Che ne è, di noi?
What has become of us?
Perché mai
Why ever
Si diverte la sorte a confondere i piani tuoi?
Does fate amuse itself by confusing your plans?
La certezza diventa di colpo fatalità...
Certainty suddenly becomes fatality...
Quando ottieni quel che volevi,
When you get what you wanted,
Ti ha stancato già...
You're already tired of it...
E poi, cedere al sordo piacere, di chiunque sia...
And then, to give in to the deaf pleasure, of anyone...
Che disagio! Che agonia!!!
What a discomfort! What an agony!!!
Balliamo ancora, Maria!
Let's dance again, Maria!
Una volta, Maria...
Once, Maria...
Dentro un ricordo, che fai?
Inside a memory, what are you doing?
Ti senti stupido e ridicolo, lo sai!
You feel stupid and ridiculous, you know!
Ieri,
Yesterday,
Fieri
Proud
Di appartenerci, noi...
To belong to each other, us...
Ieri,
Yesterday,
Misteri...
Mysteries...
Oggi, la realtà, brucia!
Today, the reality, burns!
Balla,
Dance,
Eri bella...
You were beautiful...
Vola farfalla, vai...
Fly, butterfly, go...
Balla, all'amore...
Dance, to love...
Al desiderio che... muore!!!
To desire that... dies!!!
C'era una volta, Maria...
Once upon a time, Maria...
La nostalgia...
Nostalgia...
Una danza, un giro... e via
A dance, a turn... and away





Writer(s): Franca Evangelisti, Renato Fiacchini, Roberto Conrado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.