Paroles et traduction Renne Dang feat. Momo & Ronie - Ozvěny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kráčam
aj
padám
Иду
и
падаю
Nájdem
čo
hľadám
Найду,
что
ищу
Nie
som
viac
sama
Я
больше
не
одна
Každá
jedna
rana
Каждая
рана
Zmysel
má
preto
netúžim
dať
jazvy
preč
Имеет
смысл,
поэтому
не
хочу
стирать
шрамы
Ak
chceš
mať
verejný
život,
nečakaj
že
je
to
ľahké
Если
хочешь
публичной
жизни,
не
жди,
что
будет
легко
Nájdu
si
na
tebe
hocičo
v
ich
rukách
horí
fakle
Найдут
на
тебе
что
угодно,
в
их
руках
горят
факелы
Môžeš
hovoriť
fuck
all,
môžeš
hovoriť
fuck
them
Можешь
говорить
"к
черту
всё",
можешь
говорить
"к
черту
их"
Ale
niečo
sa
do
teba
zaryje
Но
что-то
в
тебя
вопьется
Ja
nie
som
typ,
čo
musí
druhým
ísť
dokázať
svoje
šťastie
Я
не
из
тех,
кому
нужно
доказывать
другим
свое
счастье
Neprajnické
reči
zmiznú,
jak
po
sprche
stopy
na
skle
Завистливые
речи
исчезнут,
как
следы
на
стекле
после
душа
Sedíme
pred
monitorom,
ladíme
svoje
mastre
Сидим
перед
монитором,
настраиваем
свои
мастер-треки
Ďalší
track,
čo
to
tu
zase
zabije
Еще
один
трек,
который
снова
всех
порвет
Aj
keď
hudba
dnes
sa
vyrába,
jak
na
beziacom
páse
Хотя
музыка
сегодня
производится,
как
на
конвейере
My
máme
ostré,
kým
oni
si
strielajú
kapsle
У
нас
острые
пули,
пока
они
стреляют
холостыми
Ozveny
sa
aj
tak
nakoniec
vrátia
naspäť
Отголоски
все
равно
в
конце
концов
вернутся
обратно
Zožne
burku,
ten
kto
vietor
zaseje
Пожнет
бурю
тот,
кто
сеет
ветер
Aj
keď
hudba
dnes
sa
vyrába,
jak
na
beziacom
páse
Хотя
музыка
сегодня
производится,
как
на
конвейере
My
máme
ostré,
kým
oni
si
strielajú
kapsle
У
нас
острые
пули,
пока
они
стреляют
холостыми
Ozveny
sa
aj
tak
nakoniec
vrátia
naspäť
Отголоски
все
равно
в
конце
концов
вернутся
обратно
Zožne
burku,
ten
kto
vietor
zaseje
Пожнет
бурю
тот,
кто
сеет
ветер
Kráčam
aj
padám
Иду
и
падаю
Nájdem
čo
hľadám
Найду,
что
ищу
Nie
som
viac
sama
Я
больше
не
одна
Každá
jedna
rana
Каждая
рана
Zmysel
má
preto
netúžim
dať
jazvy
preč
Имеет
смысл,
поэтому
не
хочу
стирать
шрамы
Dotyk
čo
mám
Прикосновение,
которое
у
меня
есть
V
srdci
zapísaný
hrá
dokola
mi
Записано
в
сердце,
играет
для
меня
снова
и
снова
Dnes
už
iba
z
diaľky
znie
Сегодня
звучит
только
издалека
Spomienky
čo
mám
Воспоминания,
которые
у
меня
есть
Opisujú
svet
v
izbe
za
dverami
Описывают
мир
в
комнате
за
дверью
Už
sa
im
neschovávam
nie
Я
больше
не
прячусь
от
них
Hlava
v
oblacích,
nohy
na
zemi
Голова
в
облаках,
ноги
на
земле
Trochu
jsme
dospěli,
zdá
se
mi
Мы
немного
повзрослели,
кажется
No
i
přes
ty
vrásky
na
čelech
a
přes
ty
všechny
průsery
Но
несмотря
на
морщины
на
лбу
и
все
эти
проблемы
Jsme
to
pořád
prostě
my
Мы
все
еще
просто
мы
Musíme
stihnout
ještě
vyrýt
jména
do
stěny
Мы
должны
еще
успеть
вырезать
имена
на
стене
Slyším
ozvěny,
dospělost
Слышу
отголоски,
взрослость
Dítě
ve
mně
přebíjí
větší
zodpovědnost
a
i
když
cokoliv
Ребенка
во
мне
перевешивает
большая
ответственность,
и
даже
если
что-то
Tak
pořád
jsme
to
prostě
my
Мы
все
еще
просто
мы
Doma
jsem
neměl
oporu,
chci
jí
dát
svým
dětem
Дома
у
меня
не
было
опоры,
хочу
дать
ее
своим
детям
Stačilo
věřit
a
šlo
to,
můj
život
teď
kvete
Стоило
верить,
и
все
получилось,
моя
жизнь
теперь
цветет
Jsem
živým
důkazem,
že
dá
se
to
i
z
ničeho
Я
живое
доказательство
того,
что
можно
добиться
всего
из
ничего
Pro
tebe
klišé,
ale
u
nás
se
furt
křičelo
Для
тебя
клише,
но
у
нас
все
время
кричали
Nebyl
jsem
boží
syn
a
ani
zbožňovanej
Я
не
был
божьим
сыном
и
не
был
обожаемым
Doteď
se
podívej
na
ně,
kolik
z
nich
myslí
na
hate
До
сих
пор
посмотри
на
них,
сколько
из
них
думают
о
ненависти
Řešíte
mě,
ale
nevidím
furt
kdo
jste
vy
Вы
обсуждаете
меня,
но
я
все
еще
не
вижу,
кто
вы
Neslyším
nic,
jenom
ozvěny
Я
ничего
не
слышу,
только
отголоски
Díky
všem
ne,
která
jsem
řekl.
Спасибо
всем
"нет",
которые
я
сказал.
Díky
všem
maskám,
které
jsem
zahodil.
Спасибо
всем
маскам,
которые
я
сбросил.
Díky
všem
rolím,
které
jsem
přijal.
Спасибо
всем
ролям,
которые
я
принял.
Díky
všem
ano,
která
jsem
vyslovil.
Спасибо
всем
"да",
которые
я
произнес.
Dávám
sbohem
včerejškům
a
vítám
zítřky.
Прощаюсь
со
вчерашним
днем
и
приветствую
завтрашний.
Díky
za
to,
kým
jsem
dnes.
Спасибо
за
то,
кем
я
являюсь
сегодня.
Dotyk
čo
mám
Прикосновение,
которое
у
меня
есть
V
srdci
zapísaný
hrá
dokola
mi
Записано
в
сердце,
играет
для
меня
снова
и
снова
Dnes
už
iba
z
diaľky
znie
Сегодня
звучит
только
издалека
Spomienky
čo
mám
Воспоминания,
которые
у
меня
есть
Opisujú
svet
v
izbe
za
dverami
Описывают
мир
в
комнате
за
дверью
Už
sa
im
neschovávam
nie
Я
больше
не
прячусь
от
них
Dotyk
čo
mám
Прикосновение,
которое
у
меня
есть
V
srdci
zapísaný
hrá
dokola
mi
Записано
в
сердце,
играет
для
меня
снова
и
снова
Dnes
už
iba
z
diaľky
znie
Сегодня
звучит
только
издалека
Spomienky
čo
mám
Воспоминания,
которые
у
меня
есть
Opisujú
svet
v
izbe
za
dverami
Описывают
мир
в
комнате
за
дверью
Už
sa
im
neschovávam
nie
Я
больше
не
прячусь
от
них
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
DANG
date de sortie
28-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.