Paroles et traduction Renne Dang feat. Tubs - Lepší já
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Každej
den,
dělám
tak,
aby
v
zrcadle
bylo
lepší
já
Every
day,
I
strive
to
see
a
better
me
in
the
mirror
Život
mě
učí
dennodenně,
že
se
nesmím
bát
Life
teaches
me
daily
that
I
shouldn't
be
afraid
Člověk
se
rodí,
přežívá
a
potom
umírá
A
person
is
born,
survives,
and
then
dies
Já
jsem
se
kurva
narodil
k
tomu
život
mít
rád
Damn,
I
was
born
to
love
this
life
Ale
pamatuju
doby,
kdy
mě
na
show
lidi
fakovali
But
I
remember
times
when
people
booed
me
at
shows
Bylo
raz
dva
bum,
potom
omluva
It
was
boom,
one,
two,
then
an
apology
Jako
malý
zmrdi
na
sídláku
stokovali
Like
little
punks
in
the
projects,
they
bullied
Miluju
ty
roky,
klidně
bych
to
dal
znova
I
love
those
years,
I'd
gladly
do
it
all
again
Já
jsem
boss
doma,
ty
jsi
ozdoba,
I'm
the
boss
at
home,
you're
the
decoration,
Byl
jsem
boss
předtím
a
budu
boss
pořád
I
was
the
boss
before
and
I'll
always
be
the
boss
Money
svým
lidem,
držím
to
pod
plynem,
Money
to
my
people,
I
keep
it
under
control,
Neusínám
s
klidem,
oči
mám
dokořán
I
don't
sleep
peacefully,
my
eyes
are
wide
open
Lepší
já
- beru,
co
přijde,
co
vesmír
dá
Better
me
- I
take
what
comes,
what
the
universe
gives
Seru
na
toye,
co
furt
píše,
že
jsem
píča,
takový
snídám
Screw
the
haters
who
keep
writing
that
I'm
a
bitch,
I
eat
those
for
breakfast
Nevnímám,
odmítám,
nepadám
dolu,
jedu
dál
- vzlítám
I
don't
perceive,
I
refuse,
I
don't
fall
down,
I
keep
going
- I
take
off
Motivační
já,
v
hlavě
mi
říká,
že
to
nesmím
vzdát,
tak
to
nejspíš
dám
Motivated
me,
in
my
head
it
tells
me
I
can't
give
up,
so
I
probably
won't
Hm,
tak
to
nejspíš
dávám,
emoce
jak
horská
dráha
Hm,
so
I
probably
won't
give
up,
emotions
like
a
roller
coaster
Můj
kruh
- málokdo
brácha,
proto
si
dávám
bacha
My
circle
- few
brothers,
that's
why
I'm
careful
Jedu
zas
Rychnov
- Praha,
už
dávno
nemám
strach
a
I'm
driving
Rychnov
- Prague
again,
I
haven't
been
scared
for
a
long
time
and
Makám,
abych
byl
lepší,
v
hlavě
už
rovnováha
I
work
hard
to
be
better,
balance
is
already
in
my
head
Lepší
já
- beru,
co
přijde,
co
vesmír
dá
Better
me
- I
take
what
comes,
what
the
universe
gives
Makám,
makám,
zas
nestíhám,
v
zrcadle
bude
moje
lepší
já
I
work,
I
work,
I'm
falling
behind
again,
a
better
me
will
be
in
the
mirror
Lidi
jsou
křiví
jak
kurzíva,
budu
svou
nejlepší
verzí,
há
People
are
crooked
like
italics,
I'll
be
my
best
version,
ha
Lepší
já
- beru,
co
přijde,
co
vesmír
dá
Better
me
- I
take
what
comes,
what
the
universe
gives
Lepší
já
- beru,
co
přijde,
co
vesmír
dá
Better
me
- I
take
what
comes,
what
the
universe
gives
Makám,
makám,
zas
nestíhám,
v
zrcadle
bude
moje
lepší
já
I
work,
I
work,
I'm
falling
behind
again,
a
better
me
will
be
in
the
mirror
Lidi
jsou
křiví
jak
kurzíva,
budu
svou
nejlepší
verzí,
há
People
are
crooked
like
italics,
I'll
be
my
best
version,
ha
Lepší
já
- beru,
co
přijde,
co
vesmír
dá
Better
me
- I
take
what
comes,
what
the
universe
gives
Chtěl
bych
lepší
vyhlídky,
než
ty
co
jdou
z
večerních
zpráv
I'd
like
better
prospects
than
those
coming
from
the
evening
news
Zpoza
okna
pozoruju
jak
se
pomalu
nad
Prahou
stmívá
From
behind
the
window,
I
watch
how
it
slowly
gets
dark
over
Prague
Ale
od
mala
jsem
tak
nějak
tušil,
že
tmy
se
nesmím
bát
But
since
I
was
a
kid,
I
somehow
knew
that
I
shouldn't
be
afraid
of
the
dark
I
dont
give
a
fuck,
I
dont
give
damn
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
give
a
damn
Život
je
lajf,
jenom
dokud
je
prdel
Life
is
life,
only
as
long
as
it's
fun
Proto
výtlem
od
února
po
leden
That's
why
I'm
grinning
from
February
to
January
Proto
se
bavíme
jak
nejlíp
dovedem
That's
why
we
have
fun
as
best
we
can
Proto
se
ženem
za
lepším
životem
That's
why
we
strive
for
a
better
life
Asi
proto
zas
sedim
v
backstagi
a
v
ruce
mám
drink
That's
probably
why
I'm
sitting
backstage
again
with
a
drink
in
my
hand
Asi
proto
zas
nepůjdu
spát,
dokud
se
nevyřádim
That's
probably
why
I
won't
go
to
sleep
again
until
I'm
exhausted
Ok,
nahoru
dolu,
ale
furt
jsem
okay
Okay,
up
and
down,
but
I'm
still
okay
Ready
for
heat,
vole
nejsem
snowflake
Ready
for
heat,
I'm
not
a
snowflake
Furt
jedu
svý,
ale
už
né
no-name
I'm
still
doing
my
thing,
but
no
longer
a
no-name
Ty
lidi,
který
vědí
toho
nejmíň
většinou
nejvíc
souděj
Those
people
who
know
the
least
usually
judge
the
most
Furt
ten
kluk
z
malýho
města
Still
that
kid
from
a
small
town
Furt
mám
v
sobě
východ
česka
I
still
have
Eastern
Czechia
in
me
Furt
sem
antikulturista
I'm
still
an
anti-bodybuilder
Furt
sem
schopnej
víkend
nespat
I'm
still
capable
of
not
sleeping
for
a
weekend
Špinavej
stůl
a
flow
je
čistá
Dirty
table
and
the
flow
is
clean
Musim
se
z
těch
sraček
vypsat
I
have
to
write
my
way
out
of
this
shit
Ano
bude
líp
jsem
optimista
- Tubs
Yes,
it
will
be
better,
I'm
an
optimist
- Tubs
Lepší
já
- beru,
co
přijde,
co
vesmír
dá
Better
me
- I
take
what
comes,
what
the
universe
gives
Makám,
makám,
zas
nestíhám,
v
zrcadle
bude
moje
lepší
já
I
work,
I
work,
I'm
falling
behind
again,
a
better
me
will
be
in
the
mirror
Lidi
jsou
křiví
jak
kurzíva,
budu
svou
nejlepší
verzí,
há
People
are
crooked
like
italics,
I'll
be
my
best
version,
ha
Lepší
já
- beru,
co
přijde,
co
vesmír
dá
Better
me
- I
take
what
comes,
what
the
universe
gives
Lepší
já
- beru,
co
přijde,
co
vesmír
dá
Better
me
- I
take
what
comes,
what
the
universe
gives
Makám,
makám,
zas
nestíhám,
v
zrcadle
bude
moje
lepší
já
I
work,
I
work,
I'm
falling
behind
again,
a
better
me
will
be
in
the
mirror
Lidi
jsou
křiví
jak
kurzíva,
budu
svou
nejlepší
verzí,
há
People
are
crooked
like
italics,
I'll
be
my
best
version,
ha
Lepší
já
- beru,
co
přijde,
co
vesmír
dá
Better
me
- I
take
what
comes,
what
the
universe
gives
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
DANG
date de sortie
28-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.