Renne Dang - Dang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renne Dang - Dang




Dang
Dang
DANG
DANG
Malej zmrd z paneláku, ze sídliště jako ty
Мелкий засранец из панельки, с района, как и ты,
Běhal jsem v ulicích na nohách jediný boty
Бегал по улицам, на ногах единственные ботинки,
Co mi musely vydržet minimálně dva roky
Которые должны были продержаться минимум два года.
Nehraju si na stoku, jen píšu život do sloky
Не строю из себя сточную канаву, просто пишу жизнь в строки.
Dneska kids, řeší za kolik je resell na stockx,
Сегодняшние детишки парятся, сколько стоит перепродажа на StockX,
Pamatuju když, všechny prachy fuč, fotr pryč
А я помню, как все деньги улетали, отец ушел.
Doma křik, zdrhám ven, celej svět, naruby
Дома крики, сбегаю на улицу, весь мир вверх дном.
V uších rap, kámošova mp3
В ушах рэп, MP3-плеер друга.
Styděl jsem se za to, odkud pochází můj fotr
Стыдился того, откуда родом мой отец.
Nebyl nikdo kdo by vysvětlil klukovi co se děje
Не было никого, кто бы объяснил пацану, что происходит.
Máma vzala druhou práci, aby dětství bylo supr
Мама взяла вторую работу, чтобы детство было супер.
Doteď vzpomínám si dobře na ten pocit beznaděje
До сих пор хорошо помню то чувство безысходности.
Ale jsem rád, všechno co mám, nebylo zadara
Но я рад, все, что у меня есть, досталось не даром.
Žrali jsme suchary s mámou na dovolený v Zadaru
Мы с мамой ели сухари на отдыхе в Задаре.
Jsem vychovanej z domu k tomu hrotit každou korunu
Меня воспитали ценить каждую копейку.
Tak jsem se dostal do bodu, že nechci chudej do hrobu
Поэтому я дошел до того, что не хочу умереть бедняком.
DANG - jméno je můj odkaz, moje rodina
DANG - мое имя - мое наследие, моя семья.
Z nuly na mili, z gramů na kila
Из грязи в князи, с граммов до килограммов.
DANG - moje cesta hrdina ze spodiny
DANG - мой путь, герой из низов.
Z gramů na kila a z nuly na mili
С граммов до килограммов и из грязи в князи.
DANG - jméno je můj odkaz, moje rodina
DANG - мое имя - мое наследие, моя семья.
Z nuly na mili, z gramů na kila
Из грязи в князи, с граммов до килограммов.
DANG - moje cesta hrdina ze spodiny
DANG - мой путь, герой из низов.
Z gramů na kila a z nuly na mili
С граммов до килограммов и из грязи в князи.
Chodil jsem pořád na brigády, ale pořád jsem měl málo
Постоянно работал на подработках, но все равно было мало.
Kolem kámoši, co pálili a měli málo trávy
Вокруг друзья, которые курили и у которых было мало травы.
Brzo pochopil jsem, kolik, za kolik, aby to stálo
Быстро понял, сколько, за сколько, чтобы это стоило того.
Za to riziko to vážit, sáčkovat mámě za zády
За тот риск взвешивать, фасовать за спиной у мамы.
V době psal jsem rap, tajně nahrával jsem sám doma
В то время писал рэп, тайно записывался дома.
Pod zákonem chlastal po městě, potom psal slova
Бухал по городу, будучи несовершеннолетним, потом писал слова.
Nebyla to zlá doba, ale nechtěl bych do dát znova
Это было не плохое время, но не хотел бы вернуться туда снова.
První shows a na jedný jsme skoro zbili Tafroba
Первые шоу, и на одном из них мы чуть не побили Тафроба.
Shit, nenechal jsem si srát na hlavu
Вот дерьмо, я не давал на себя срать.
Nikdy a nikde - i za cenu dostat na bradu
Никогда и нигде - даже ценой удара в челюсть.
Pořád jsme se rvali vožralý, tam někde před barem
Мы постоянно дрались пьяные, где-то перед баром.
Druhej den na výslechu bengo na seznamu
На следующий день на допросе у ментов я уже в списке.
Hledal jsem sám sebe, uprostřed ulic z betonu
Искал себя посреди бетонных улиц.
Tušil jsem, že doma žádný větší štěstí nebude
Понимал, что дома большего счастья не будет.
Musel jsem se odstěhovat pryč, dál věřit tomu
Должен был уехать, продолжать верить в это.
Věděl jsem, že jednou to uživí a že to jde
Знал, что когда-нибудь это меня прокормит и что это возможно.
DANG - jméno je můj odkaz, moje rodina
DANG - мое имя - мое наследие, моя семья.
Z nuly na mili, z gramů na kila
Из грязи в князи, с граммов до килограммов.
DANG - moje cesta hrdina ze spodiny
DANG - мой путь, герой из низов.
Z gramů na kila a z nuly na mili
С граммов до килограммов и из грязи в князи.
DANG - jméno je můj odkaz, moje rodina
DANG - мое имя - мое наследие, моя семья.
Z nuly na mili, z gramů na kila
Из грязи в князи, с граммов до килограммов.
DANG - moje cesta hrdina ze spodiny
DANG - мой путь, герой из низов.
Z gramů na kila a z nuly na mili
С граммов до килограммов и из грязи в князи.
Střih, hnusnej zaflusanej byt, v Praze první velkej klip
Резкая смена кадра, мерзкая, заплеванная квартира, в Праге первый большой клип.
S Viktorem náš první track, Blakkwood postavil do hry
С Виктором наш первый трек, Blakkwood ввел в игру.
Pro byl to novej svět, Projekt Asia bylo big
Для меня это был новый мир, Projekt Asia был крутым.
Celý Česko znalo mě, Insta čubky byly hit
Вся Чехия знала меня, телки из Инстаграма были хитом.
Ve dvaceti první milión
В двадцать один год первый миллион.
První sólo deska zlatá, hodně z nich se divilo
Первый сольный альбом стал золотым, многие удивились.
Z nuly na mili a z gramů na kila, se vozilo
Из грязи в князи и с граммов до килограммов, все шло как по маслу.
Nejen v hudbě se mi dařilo
Не только в музыке мне везло.
Minulost, v době potkal jsem svojí budoucí
Прошлое, в то время я встретил свою будущую.
Dost se změnilo, rodina, zázemí, můj novej cíl
Многое изменилось, семья, тыл, моя новая цель.
Dodělal jsem školu, album THÁI mělo chuť platiny
Закончил школу, альбом THÁI имел привкус платины.
Další hit - Kytky z pumpy jsem psal ráno v kuchyni
Следующий хит - "Цветы с заправки" я написал утром на кухне.
Šílený, jak se to všechno stalo, sám nevím
Безумно, как все это произошло, сам не знаю.
Malý město, velký sny a v hlavě hlad - furt mít se líp
Маленький город, большие мечты и в голове голод - всегда хотеть большего.
Rap naučil, že můžu život milovat
Рэп научил меня, что я могу любить жизнь.
Audi, dvatřicet kilowat, jedu znova do Rychnova
Ауди, двадцать тридцать киловатт, еду снова в Рыхнов.
DANG
DANG






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.