Republika - Koniec Czasów - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Republika - Koniec Czasów




Koniec Czasów
End of Times
Nie ma o czym pisać, skończyło się
There's nothing to write about, it's over
Nie ma murów by walić w nie, upartym swym łbem
There are no walls to beat on with your stubborn head
Nie ma murów by pisać, trującą treść
There are no walls to write on, poisonous content
I nie ma o czym pisać, bo skończyły się
And there's nothing to write about, because they've ended
Skończyły się
They're over
Czasy
Times
Nie ma kogo zdradzać, skończyło się
There's no one to betray, it's over
Nie ma już komu wiernym być, na dobre i złe
There's no one to be faithful to, for better or for worse
Nie ma kogo oskarżać, nikt nie wie kim jest
There's no one to accuse, no one knows who they are
Nie ma co udowadniać, nie ma przed kim i gdzie
There's nothing to prove, no one to prove it to and nowhere
Skończyły się
They're over
Czasy
Times
We wszystkich
In all of us
Skończyły się
They're over
Czasy
Times
We wszystkich
In all of us
Skończyły się
They're over
Czasy
Times
We wszystkich nas
In all of us
Tyle tylko że trwamy tu, chcemy czy nie
Only that we're here, whether we want to be or not
Tyle że nie umieramy już, w pokucie za sen
Only that we're not dying yet, in penance for our sleep
Nie ma o czym pisać, skończyło się
There's nothing to write about, it's over
Kiedyś wszystko to czułem, a dziś tylko wiem
Once I felt it all, but today I only know
Skończyły się
They're over
Czasy
Times
We wszystkich
In all of us
Skończyły się
They're over
Czasy
Times
Skończyły się
They're over
Czasy
Times
We wszystkich
In all of us
Skończyły się
They're over
Czasy
Times
Skończyły się
They're over
Czasy
Times





Writer(s): Grzegorz Zbigniew Ciechowski, Zbigniew Artur Krzywanski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.