Paroles et traduction Republika - Mamona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Napisałem
dziś
piosenkę,
już
jest
nieźle,
już
jest
pięknie
Написал
сегодня
песню,
уже
неплохо,
уже
красиво
Ale
chcę,
by
było
to
wyłącznie
dla
mamony
Но
хочу,
чтоб
это
было
только
ради
денег
Ani
słowa
o
miłości,
o
podłości,
polityce
Ни
слова
о
любви,
о
подлости,
политике
I
o
niczym
innym,
nic,
bez
znaczeń
dodatkowych
И
ни
о
чём
другом,
ничего,
без
дополнительных
смыслов
Najpierw
ty,
długo,
długo
nic,
tylko
ty,
dla
ciebie
piszę
Сначала
ты,
долго,
долго
ничего,
только
ты,
для
тебя
пишу
Tylko
ty,
po
tobie
nie
ma
nic,
dziś
piszę
dla
mamony
Только
ты,
после
тебя
ничего
нет,
сегодня
пишу
ради
денег
Ile
razy
to
słyszałem,
że
ktoś
kocha,
nie
wierzyłem
Сколько
раз
я
слышал,
что
кто-то
любит,
не
верил
Bo
jak
wierzyć
w
to,
gdy
ktoś
wyznaje
dla
mamony
Ведь
как
верить
в
это,
когда
кто-то
признаётся
ради
денег
Ta
piosenka
jest
prawdziwa,
ja
tu
śpiewam
w
przekonaniu
Эта
песня
настоящая,
я
здесь
пою
в
убеждении
Że
nic
nie
przeżywam,
tylko
muszę
coś
zarobić
Что
ничего
не
переживаю,
просто
должен
что-то
заработать
Najpierw
ty,
długo,
długo
nic,
tylko
ty,
dla
ciebie
piszę
Сначала
ты,
долго,
долго
ничего,
только
ты,
для
тебя
пишу
Tylko
ty,
po
tobie
nie
ma
nic,
dziś
piszę
dla
mamony
Только
ты,
после
тебя
ничего
нет,
сегодня
пишу
ради
денег
Ta
piosenka
jest
pisana
dla
pieniędzy
Эта
песня
написана
ради
денег
Ta
piosenka
jest
śpiewana
dla
pieniędzy
Эта
песня
спета
ради
денег
Ta
piosenka
jest
nagrana
dla
pieniędzy
Эта
песня
записана
ради
денег
Ta
piosenka
jest
wydana
dla
pieniędzy
Эта
песня
издана
ради
денег
Nie
traktuję
cię
jak
głupca,
ja
zakładam,
że
ty
słuchasz
Не
считаю
тебя
глупой,
я
предполагаю,
что
ты
слушаешь
I
że
widzisz
to,
jak
dzisiaj
piszę
dla
mamony
И
что
видишь,
как
сегодня
я
пишу
ради
денег
Tak
jak
żadna
prostytutka
nie
całuje
nigdy
w
usta
Так
же,
как
ни
одна
проститутка
никогда
не
целует
в
губы
Tak
i
ja
odpuszczam
sobie
wszystkie
moje
strofy
Так
и
я
отказываюсь
от
всех
своих
строф
Najpierw
ty,
długo,
długo
nic,
tylko
ty,
dla
ciebie
piszę
Сначала
ты,
долго,
долго
ничего,
только
ты,
для
тебя
пишу
Tylko
ty,
po
tobie
nie
ma
nic,
dziś
piszę
dla
mamony
Только
ты,
после
тебя
ничего
нет,
сегодня
пишу
ради
денег
Ta
piosenka
jest
pisana
dla
pieniędzy
Эта
песня
написана
ради
денег
Ta
piosenka
jest
śpiewana
dla
pieniędzy
Эта
песня
спета
ради
денег
Ta
piosenka
jest
nagrana
dla
pieniędzy
Эта
песня
записана
ради
денег
Ta
piosenka
jest
wydana
dla
pieniędzy
Эта
песня
издана
ради
денег
Najpierw
ty,
długo,
długo
nic,
tylko
ty,
dla
ciebie
piszę
Сначала
ты,
долго,
долго
ничего,
только
ты,
для
тебя
пишу
Tylko
ty,
po
tobie
nie
ma
nic,
dziś
piszę
dla
mamony
Только
ты,
после
тебя
ничего
нет,
сегодня
пишу
ради
денег
Ta
piosenka
jest
pisana
dla
pieniędzy
Эта
песня
написана
ради
денег
Ta
piosenka
jest
śpiewana
dla
pieniędzy
Эта
песня
спета
ради
денег
Ta
piosenka
jest
nagrana
dla
pieniędzy
Эта
песня
записана
ради
денег
Ta
piosenka
jest
wydana
dla
pieniędzy
Эта
песня
издана
ради
денег
Ta
piosenka
jest
pisana
dla
pieniędzy
Эта
песня
написана
ради
денег
Ta
piosenka
jest
śpiewana
dla
pieniędzy
Эта
песня
спета
ради
денег
Ta
piosenka
jest
nagrana
dla
pieniędzy
Эта
песня
записана
ради
денег
Ta
piosenka
jest
wydana
dla
pieniędzy
Эта
песня
издана
ради
денег
Ta
piosenka
jest
pisana
dla
pieniędzy
Эта
песня
написана
ради
денег
Ta
piosenka
jest
śpiewana
dla
pieniędzy
Эта
песня
спета
ради
денег
Ta
piosenka
jest
nagrana
dla
pieniędzy
Эта
песня
записана
ради
денег
Ta
piosenka
jest
wydana
dla
pieniędzy
Эта
песня
издана
ради
денег
(Ta
piosenka
jest
pisana
dla
pieniędzy...)
(Эта
песня
написана
ради
денег...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ciechowski Grzegorz Zbigniew, Krzywanski Zbigniew Artur
Album
Masakra
date de sortie
02-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.