ReTo - Deadpool (The End) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ReTo - Deadpool (The End)




Deadpool (The End)
Дэдпул (Конец)
Już od dawna chciałem być w gronie zwycięzców
Я давно хотел быть в числе победителей,
Jak robię swoje to tego nie robię bez słów
Когда делаю свое дело, то не делаю это без слов.
Żeby się dostać do skarbnicy trzeba mieć klucz
Чтобы добраться до сокровищницы, нужен ключ,
Jak moja postać ma się liczyć to jak Deadpool
Если уж моей личности суждено быть, то как у Дэдпула.
Już od dawna chciałem być w gronie zwycięzców
Я давно хотел быть в числе победителей,
Jak robię swoje to tego nie robię bez słów
Когда делаю свое дело, то не делаю это без слов.
Żeby się dostać do skarbnicy trzeba mieć klucz
Чтобы добраться до сокровищницы, нужен ключ,
Jak moja postać ma się liczyć to jak Deadpool
Если уж моей личности суждено быть, то как у Дэдпула.
Nie zobaczysz mnie w lusterku kminiąc jazdę jak mi pomóc
Не увидишь меня в зеркале, когда пытаешься понять, как мне помочь,
Nie wyprzedzić - ja w lusterku jestem zawsze w martwym polu
Не обогнать я в зеркале всегда в слепой зоне.
Z życia robię plac zabaw, raczej nie unikam jak pada
Из жизни делаю детскую площадку, не особо избегаю падений,
Wiedz, że włożę zbroję na atak, tak u licha gram po szach matach, ah
Знай, что надену броню для атаки, черт возьми, играю до мата, ах.
A ono nie śpi, zna też moje pochodzenie
А она не спит, тоже знает мое происхождение,
I to nęci, raczej pasterz no to nie jest
И это ее привлекает, скорее пастух, нет, это не так.
Przez szybkie życie kończę płytę w oka mgnieniu
Из-за быстрой жизни заканчиваю пластинку в мгновение ока,
Przez szybkie życie, wczoraj to już po staremu
Из-за быстрой жизни, вчерашний день это уже по-старому.
Przerwy z alko już miałem ze cztery
У меня уже было четыре срыва с алкоголем,
Bywałem po nim niczym C4
После него я был ничем, как С4,
Bywam dalej, bo lubię jeszcze pić
Я продолжаю, потому что мне все еще нравится пить,
Jeszcze - kiedyś nie będę ruszał nic
Еще когда-нибудь я не буду ничего трогать.
Tak sobie w duchu powtarzam
Так я говорю себе в глубине души,
I to mnie do buchów sprowadza
И это возвращает меня к косякам.
Przemyśleń ostatnio zbyt wiele
В последнее время слишком много размышлений,
I może dlatego tak to mnie obnaża
И может быть, поэтому это меня так обнажает.
Już od dawna chciałem być w gronie zwycięzców
Я давно хотел быть в числе победителей,
Jak robię swoje to tego nie robię bez słów
Когда делаю свое дело, то не делаю это без слов.
Żeby się dostać do skarbnicy trzeba mieć klucz
Чтобы добраться до сокровищницы, нужен ключ,
Jak moja postać ma się liczyć to jak Deadpool
Если уж моей личности суждено быть, то как у Дэдпула.
Już od dawna chciałem być w gronie zwycięzców
Я давно хотел быть в числе победителей,
Jak robię swoje to tego nie robię bez słów
Когда делаю свое дело, то не делаю это без слов.
Żeby się dostać do skarbnicy trzeba mieć klucz
Чтобы добраться до сокровищницы, нужен ключ,
Jak moja postać ma się liczyć to jak Deadpool
Если уж моей личности суждено быть, то как у Дэдпула.
Taki chłopak ze mnie już jest
Вот такой вот я парень,
Zawsze lubiłem próbować - jak działało serce, mózg nie
Всегда любил пробовать как работает сердце, а мозг нет.
I niby twardo na nogach, ale przez ten high to chuj wie
И вроде бы твердо стою на ногах, но из-за этого кайфа, черт его знает.
Pokaż mi światło, sam zobacz jak tu pada blask, a tu cień
Покажи мне свет, сама увидишь, как здесь падает свет, а здесь тень.
Czasem czuję się jak Darko, można zgłupieć całkiem łatwo
Иногда я чувствую себя как Дарко, сойти с ума довольно легко,
Można ulec jej nie rzadko, złej pokusie - stale mam
Можно нередко поддаться ей, злому искушению оно всегда со мной.
Nie rób baranem pasterzu, ej, bo możesz też być na dole, ah
Не будь бараном пастуха, эй, потому что ты тоже можешь быть внизу, ах.
Jestem jak amen w pacierzu, ej, skoro najlepszym na koniec, ah
Я как аминь в молитве, эй, раз уж я лучший в конце, ах.
Jestem jak amen w pacierzu, ej, skoro już po mnie nie ma nic, ej
Я как аминь в молитве, эй, раз уж после меня ничего не остается, эй.
Jak żyję stale na biegu, ej, to mnie hamulec nie mami, ah
Если я живу постоянно на бегу, эй, то тормоз меня не манит, ах.
Nie mam go w głowie, co że wkładają na nogi?
Не понимаю, что они надевают на ноги?
Chcę dać coś sobie, umrę stawiając na swoim
Хочу дать себе что-то, умру, настаивая на своем.
Czy to jest jasne czy może potrzeba jaśniej?
Это понятно или нужно яснее?
Gówno gołębia - jedyne co z nieba spadnie
Голубиное дерьмо единственное, что упадет с неба.
Już od dawna chciałem być w gronie zwycięzców
Я давно хотел быть в числе победителей,
Jak robię swoje to tego nie robię bez słów
Когда делаю свое дело, то не делаю это без слов.
Żeby się dostać do skarbnicy trzeba mieć klucz
Чтобы добраться до сокровищницы, нужен ключ,
Jak moja postać ma się liczyć to jak Deadpool
Если уж моей личности суждено быть, то как у Дэдпула.
Już od dawna chciałem być w gronie zwycięzców
Я давно хотел быть в числе победителей,
Jak robię swoje to tego nie robię bez słów
Когда делаю свое дело, то не делаю это без слов.
Żeby się dostać do skarbnicy trzeba mieć klucz
Чтобы добраться до сокровищницы, нужен ключ,
Jak moja postać ma się liczyć to jak Deadpool
Если уж моей личности суждено быть, то как у Дэдпула.





Writer(s): Reto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.