Paroles et traduction Reynaldo Armas - No Hay Mal Que Dure Cien Años
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Mal Que Dure Cien Años
No Hay Mal Que Dure Cien Años
Amores
había
tenido
I
had
loves
Y
un
arsenal
de
conquistas
And
an
arsenal
of
conquests
Más
un
tropel
de
ilusiones
A
host
of
illusions
Que
no
lo
alcanza
la
vista
That
I
cannot
see
Tuve
momentos
de
luz
I
had
moments
of
light
Que
parecía
infinita
That
seemed
infinite
Así
como
tempestades
As
well as
tempests
Que
me
robaron
la
dicha
That
stole
my
bliss
Hoy
después
de
tanto
y
tanto
Today
after
so
much
Superando
los
quebrantos
Overcoming
setbacks
Tengo
una
pasión
distinta
I
have
a
different
passion
Gracias
por
este
milagro
Thank
you
for
this
miracle
Virgen
del
Carmen
bendita
Blessed
Virgin
del
Carmen
Era
lo
que
yo
esperaba
This
is
what
I
was
waiting
for
No
será
la
mas
bonita
She
may
not
be
the
prettiest
Pero
tiene
el
alma
buena
But
she
has
a
good
soul
Y
eso
es
lo
que
necesita
And
that's
what
I
need
Si
ayer
me
las
comí
verdes
If
yesterday I
ate
them
unripe
Hoy
las
como
maduritas
Today
I
eat
them
ripe
No
hay
mal
que
dure
cien
años
No
evil
lasts
a
hundred
years
Ni
cuerpo
que
lo
resista
Nor
body
that
can
withstand
it
Hoy
después
de
tanto
y
tanto
Today
after
so
much
Superando
los
quebrantos
Overcoming
setbacks
Tengo
una
pasión
distinta
I
have
a
different
passion
No
hay
mal
que
dure
cien
años
No
evil
lasts
a
hundred
years
Ni
cuerpo
que
lo
resista
Nor
body
that
can
withstand
it
Este
canto
es
para
ti,
amor
querido
This
song
is
for
you,
my
beloved
Espero
que
lo
disfrutes
en
tu
corazón
I
hope
you
enjoy
it
in
your
heart
Dios
te
bendiga
God
bless
you
!Disfrútalo
mi
amor,
es
para
ti!
Enjoy
it
my
love,
it's
for
you!
Yo
tengo
un
presentimiento
I
have
a
feeling
O
una
corazonada
Or
a
hunch
Que
una
mujer
como
tú
That
a
woman
like
you
Era
lo
que
me
faltaba
Was
what
I
was
missing
Ya
me
verán
sonreír
You'll
see
me
smile
Sin
detenerme
ante
nada
Without
stopping
at
anything
Feliz
con
mi
gran
amor
Happy
with
my
great
love
Celebrando
su
llegada
Celebrating
her
arrival
Adiós
pañuelito
blanco
Goodbye
white
handkerchief
El
que
mojé
con
mi
llanto
The
one
I
wet
with
my
tears
En
mis
noches
solitarias
On
my
lonely
nights
Allí
te
dejo
un
suspiro
There
I
leave
you
a
sigh
Mis
penas
y
mis
plegarias
My
sorrows
and
my
prayers
Adiós
botalón
de
ordeño
Goodbye
milking
jar
Tinajero
y
campechana
Jug
and
bucket
Me
voy
mi
viejo
trapiche
I'm
leaving
my
old
mill
No
sé
si
vuelvo
mañana
I
don't
know
if
I'll
be
back
tomorrow
Mi
amigo
el
camino
real
My
friend,
the
royal
road
Coméntaselo
a
la
palma
Tell
the
palm
tree
Lo
que
les
debo
en
la
vida
What
I
owe
them
in
life
No
se
compensa
con
nada
Cannot
be
compensated
Adiós
pañuelito
blanco
Goodbye
white
handkerchief
El
que
mojé
con
mi
llanto
The
one
I
wet
with
my
tears
En
mis
noches
solitarias
On
my
lonely
nights
Lo
que
les
debo
en
la
vida
What
I
owe
them
in
life
No
se
compensa
con
nada
Cannot
be
compensated
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.