Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اون
بالا
بود
Er
war
dort
oben
آگاه
از
هر
چی
bewusst
von
allem
می
گذشت
دورش
was
um
ihn
herum
geschah
وصل
به
جریان
verbunden
mit
dem
Fluss
حسابی
فاز
می
داد
es
gab
ihm
richtig
Energie
باطری
هاشو
می
کرد
پُرِش
er
lud
seine
Batterien
auf
جوابا
پیشه
اونه
die
Antworten
sind
bei
ihm
وقتی
اون
جاست
wenn
er
dort
ist
اینو
خودش
می
دونه
das
weiß
er
selbst
پُر
بار،
مثال
دونه
voller
Ladung,
wie
ein
Samen
خاک،
خیال،
خواب
Erde,
Vorstellung,
Schlaf
برگشت
توی
خونه
kehrte
nach
Hause
zurück
از
جاش
پا
شد
stand
von
seinem
Platz
auf
دو
تا
ورق،
تا
شد
zwei
Blätter,
gefaltet
رفت
تو
جیب
in
die
Tasche
gesteckt
بعد
پوشید
جفت
کفش
هاشو
zog
dann
seine
beiden
Schuhe
an
همه
بند
می
بستن
alle
banden
sie
zu
اون
باز
کرد
بنداشو
er
öffnete
seine
Schnürsenkel
در
وا
شد
die
Tür
öffnete
sich
زد
لَش،
توی
خیابون
hing
lässig
auf
der
Straße
ab
یه
جوری
بود
es
war
irgendwie
انگاری
همین
امروز
als
ob
er
gerade
heute
مهمونه،
حیرون
ein
Gast
wäre,
verwirrt
همه
دنبال
ریختن
خون
alle
sind
darauf
aus,
Blut
zu
vergießen
آویزون،
هووون
hängen
ab,
huuuh
به
این
تنِ
حیوون
an
diesem
tierischen
Körper
می
دید،
جا
اینکه
نگاه
کنه
er
sah,
anstatt
nur
zu
schauen
می
خوند،
تا
یکی
رو
آگاه
کنه
er
sang,
um
jemanden
zu
erleuchten
می
خوند،
تا
یکی
رو
به
راه
کنه
er
sang,
um
jemanden
auf
den
Weg
zu
bringen
از
خارش
گذشت
er
ging
über
den
Dorn
hinaus
وقتی
فهمید
بابا
گُله
als
er
verstand,
dass
die
Blüte
der
Vater
ist
میدونست
بهار
تو
راهه
er
wusste,
der
Frühling
ist
auf
dem
Weg
چه
اون
باشه،
یا
نه
ob
er
da
ist
oder
nicht
زندگی
تو
لحظه،
مُکاشفانه
ست
das
Leben
im
Moment
ist
voller
Entdeckungen
دلش
پُره،
رفتارش
عاقلانه
ست
sein
Herz
ist
voll,
sein
Verhalten
ist
weise
دنیا،
فانی
die
Welt
ist
vergänglich
اون
جاودانه
ست
er
ist
unsterblich
(جاودانه
ست)
(unsterblich)
(زنده
باد
بهار)
(Lang
lebe
der
Frühling)
(زنده
باد
بهار)
(Lang
lebe
der
Frühling)
زنده
باد
بهار
Lang
lebe
der
Frühling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reza Ghavamzadeh
Album
Rangi
date de sortie
24-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.