Rez - Bahar - traduction des paroles en allemand

Bahar - Reztraduction en allemand




Bahar
Frühling
اون بالا بود
Er war dort oben
با خودش
mit sich selbst
آگاه از هر چی
bewusst von allem
می گذشت دورش
was um ihn herum geschah
وصل به جریان
verbunden mit dem Fluss
حسابی فاز می داد
es gab ihm richtig Energie
باطری هاشو می کرد پُرِش
er lud seine Batterien auf
سوال زیاده
viele Fragen
جوابا پیشه اونه
die Antworten sind bei ihm
وقتی اون جاست
wenn er dort ist
اینو خودش می دونه
das weiß er selbst
شکل دایره
wie ein Kreis
پُر بار، مثال دونه
voller Ladung, wie ein Samen
خاک، خیال، خواب
Erde, Vorstellung, Schlaf
برگشت توی خونه
kehrte nach Hause zurück
از جاش پا شد
stand von seinem Platz auf
دو تا ورق، تا شد
zwei Blätter, gefaltet
رفت تو جیب
in die Tasche gesteckt
بعد پوشید جفت کفش هاشو
zog dann seine beiden Schuhe an
همه بند می بستن
alle banden sie zu
اون باز کرد بنداشو
er öffnete seine Schnürsenkel
رها شد
ließ los
در وا شد
die Tür öffnete sich
زد لَش، توی خیابون
hing lässig auf der Straße ab
یه جوری بود
es war irgendwie
انگاری همین امروز
als ob er gerade heute
مهمونه، حیرون
ein Gast wäre, verwirrt
همه دنبال ریختن خون
alle sind darauf aus, Blut zu vergießen
آویزون، هووون
hängen ab, huuuh
به این تنِ حیوون
an diesem tierischen Körper
می دید، جا اینکه نگاه کنه
er sah, anstatt nur zu schauen
می خوند، تا یکی رو آگاه کنه
er sang, um jemanden zu erleuchten
می خوند، تا یکی رو به راه کنه
er sang, um jemanden auf den Weg zu bringen
از خارش گذشت
er ging über den Dorn hinaus
وقتی فهمید بابا گُله
als er verstand, dass die Blüte der Vater ist
میدونست بهار تو راهه
er wusste, der Frühling ist auf dem Weg
چه اون باشه، یا نه
ob er da ist oder nicht
زندگی تو لحظه، مُکاشفانه ست
das Leben im Moment ist voller Entdeckungen
دلش پُره، رفتارش عاقلانه ست
sein Herz ist voll, sein Verhalten ist weise
دنیا، فانی
die Welt ist vergänglich
اون جاودانه ست
er ist unsterblich
(جاودانه ست)
(unsterblich)
(زنده باد بهار)
(Lang lebe der Frühling)
(زنده باد بهار)
(Lang lebe der Frühling)
زنده باد بهار
Lang lebe der Frühling





Writer(s): Reza Ghavamzadeh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.