Paroles et traduction Reza Pishro - Pluto
آآ،
زنده
ام
Ah,
I'm
alive
صفر
دو
یک
(صفر
دو
یک)
Zero
two
one
(zero
two
one)
بازم
تخمیه
اعصابم
سر
صبح
My
nerves
are
shot
again
this
morning
بازم
هولوکاست
راه
افتاده
بکنه
همه
رو
ذوب
Another
holocaust
is
happening,
melting
everyone
down
بازم
بالا
رفته
مصرف
کُک
و
علف
و
مورف
The
consumption
of
coke,
weed
and
morph
has
gone
up
again
ونوس
به
سمت
کماندار
داره
میده
عقربو
هل
Venus
is
pushing
Scorpio
towards
the
archer
توو
روز
بعدی
چیه
بگو
سکوت
شدید
What's
next,
tell
me,
is
a
deep
silence
سقوط
جنین
رسیدیم
به
قرون
جدید
The
fall
of
the
fetus,
we've
reached
a
new
age
میبینی
واسه
موش
ها
درست
شده
دکون
پنیر
You
see,
a
cheese
shop
has
been
set
up
for
the
mice
داداشای
ناتنی
میکنن
تو
کون
تنی
Stepbrothers
are
screwing
in
the
ass
ماهی
ها
مُردن
و
شده
رودخونه
تمیز
The
fish
are
dead
and
the
river
is
clean
داره
این
چوپون
جاشو
میده
به
چوپون
بعدی
This
shepherd
is
giving
way
to
the
next
shepherd
یو،
داره
میرسه
نوبت
آخری
Yo,
the
last
turn
is
coming
روز
و
شبم
باید
بپایی
کلاً
به
گا
نری
Day
and
night
you
have
to
be
careful
not
to
screw
up
درست
نمیشه
با
بوسه
رو
در
آهنی
It
can't
be
fixed
with
a
kiss
on
the
iron
door
با
این
همه
پوچی
با
این
همه
کله
کاغذی
With
all
this
emptiness,
with
all
these
paper
heads
هرچی
دست
و
پا
زدیم
رفتیم
تا
هسته
با
زمین
We
struggled
and
went
to
the
core
with
the
Earth
با
خود
خورشید
برمیگردیم
صد
هزار
تَنیم
We
return
with
the
sun
itself,
a
hundred
thousand
of
us
سنجابا
اومدن
و
نمیسازن
با
مار
Squirrels
have
come
and
they
don't
get
along
with
snakes
میمون
ها
رفتن
ریش
ها
بفنش
ریاست
با
باج
The
monkeys
are
gone,
beards
are
fanned
out,
the
presidency
is
with
bribes
بریم
شیش
از
چاکراه
چهار
Let's
go
six
from
chakra
four
داره
میزنه
گاد
آف
گاد
رو
God
of
Gods
is
striking
میره
به
دیدن
آواتار
He's
going
to
see
Avatar
برا
سیر
کردن
شیکم
ژان
وال
ژان
To
fill
Jean
Valjean's
stomach
دنبال
بطری
رابینسون
تبعید
پاپ
از
واتیکان
Looking
for
Robinson's
bottle,
the
Pope's
exile
from
the
Vatican
به
دستور
ترامپ
از
آمریکا
By
order
of
Trump
from
America
ملکه
خانم
هاویشام
Queen
Miss
Havisham
طلبه
یه
داروغه
داروساز
A
student
is
a
pharmacist
پادشاه
رو
میاره
آتوسا
The
king
is
brought
by
Atossa
از
ابر
های
مصنوعی
بارون
باریده
It
has
rained
from
artificial
clouds
صحرای
آلوده
با
روستاس
The
polluted
desert
with
villages
تاس
تاس
تاس
بریز
هی
Roll
the
dice,
hey
تاس
تاس
تاس
بریز
هی
Roll
the
dice,
hey
هه
هه
اومد
دو
تا
داس
Hehe,
two
scythes
came
out
همه
بحثامون
پزشکی
و
سیاسی
شدن
All
our
discussions
have
become
medical
and
political
نمیتونم
بازم
اعتماد
به
ریاضی
کنم
I
can't
trust
math
anymore
اصلاً
خودشون
نمیدونن
چیکار
میکنن
They
don't
even
know
what
they're
doing
بس
که
بو
میدن
فقط
راز
و
نیاز
میکنن
They
just
pray
because
they
stink
کوشن
اونایی
که
نشونی
از
معرفت
دادن
The
cushion
of
those
who
showed
signs
of
knowledge
میخوان
از
رو
دوش
رفیقاشون
وزنه
بردارن
They
want
to
lift
weights
off
their
friends'
shoulders
چرا
دنیا
رو
تاریک
میبینم
نحسه
افکارم
Why
do
I
see
the
world
as
dark,
my
thoughts
are
evil
چرا
خودمو
گم
میکنم
و
عکس
حرفامم
Why
do
I
lose
myself
and
contradict
myself
شروع
میکنم
توو
خودم
به
شکنجه
تن
دادن
I
start
torturing
myself
inside
گاهی
اونقد
ثابت
میمونم
بزنگه
قلاده
ام
Sometimes
I
stay
so
still
that
my
collar
rings
اما
لازم
شده
که
بشم
فشنگ
سربازم
But
I
have
to
become
a
soldier's
bullet
سی
و
سالمه
قد
یه
درخت
صد
ساله
ام
I'm
thirty
years
old,
as
tall
as
a
hundred-year-old
tree
رو
کمربند
شکارچی
هرم
به
من
دادن
ریل
They
gave
me
a
pyramid
rail
on
the
hunter's
belt
مثل
روح
القدس
شدم
پدر
پسر
با
من
I
became
like
the
Holy
Spirit,
father
and
son
with
me
گاهی
فرشته
آسمون
توو
نقش
دجالم
Sometimes
the
angel
of
the
sky
in
the
role
of
the
devil
گاهی
توو
دل
نقشه
یِ
کعبه
رو
سقف
سیاره
ام
Sometimes
in
the
heart
of
the
Kaaba
map
on
the
roof
of
my
planet
میچرخم
میچرخم
میچرخم
I
spin,
I
spin,
I
spin
سنجابا
اومدن
و
نمیسازن
با
مار
Squirrels
have
come
and
they
don't
get
along
with
snakes
میمون
ها
رفتن
ریش
ها
بفنش
ریاست
با
باج
The
monkeys
are
gone,
beards
are
fanned
out,
the
presidency
is
with
bribes
بریم
شیش
از
چاکراه
چهار
Let's
go
six
from
chakra
four
داره
میزنه
گاد
آف
گاد
رو
God
of
Gods
is
striking
میره
به
دیدن
آواتار
He's
going
to
see
Avatar
برا
سیر
کردن
شیکم
ژان
وال
ژان
To
fill
Jean
Valjean's
stomach
دنبال
بطری
رابینسون
تبعید
پاپ
از
واتیکان
Looking
for
Robinson's
bottle,
the
Pope's
exile
from
the
Vatican
به
دستور
ترامپ
از
آمریکا
By
order
of
Trump
from
America
ملکه
خانم
هاویشام
Queen
Miss
Havisham
طلبه
یه
داروغه
داروساز
A
student
is
a
pharmacist
پادشاه
رو
میاره
آتوسا
The
king
is
brought
by
Atossa
از
ابر
های
مصنوعی
بارون
باریده
It
has
rained
from
artificial
clouds
صحرای
آلوده
با
روستاس
The
polluted
desert
with
villages
تاس
تاس
تاس
بریز
هی
Roll
the
dice,
hey
تاس
تاس
تاس
بریز
هی
Roll
the
dice,
hey
هه
هه
اومد
دو
تا
داس
Hehe,
two
scythes
came
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Parvaz
date de sortie
17-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.