Paroles et traduction Reznik - Patrick Bateman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moje
nenávistný
rapy,
tak
to
nejsou
žádný
pózy,
formuluju
svoje
depky,
ventiluju
diagnózy
Мой
ненавистный
стук,
так
что
это
не
позы,
я
формулирую
свои
депрессии,
я
ставлю
диагнозы
ZNK
jsou
bozi,
popravou
ti
hrozí
ЗНК-это
боги,
вам
грозит
казнь
Já
vedu
tenhle
kult,
hryžu
hlavy,
jako
Ozzy.
Я
возглавляю
этот
культ,
кусаю
головы,
как
Оззи.
Mnozí
si
myslí,
že
ví,
jak
to
chodí
Многие
думают,
что
знают,
как
это
происходит
Ale
ani
já
sám
nevim,
kde
se
všechno
to
zlo
rodí.
Но
даже
я
сам
не
знаю,
где
рождается
все
это
зло.
Prostě
je
tu
s
náma,
nepomůže
Dalajláma
Он
просто
здесь,
с
нами,
он
не
поможет
Далай-ламе.
Já
sem
toho
plnej,
mám
to
v
sobě
vod
pradávna.
Я
полон
ею,
она
живет
во
мне
с
древних
времен.
Zabíjet
lidi,
tak
to
jediný
si
přeju
Убивать
людей-вот
все,
чего
я
хочу.
Myšlenkou
na
vraždu,
svoje
chladný
nitro
hřeju.
Мысль
об
убийстве
согревает
мое
холодное
нутро.
Lidi
jsou
falešný,
vražda
je
ryzí
Люди
фальшивые,
убийство
чистое
Moje
představy
jsou
plný
nenávistnejch
vizí.
Мое
воображение
полно
ненавистных
видений.
Není
to
easy,
udržet
na
uzdě
touhu
Нелегко
сдерживать
желание
Teď
ji
mám
ve
svym
muzeu
naloženou
v
louhu.
Теперь
он
у
меня
в
музее,
набитый
спиртным.
Už
dávno
nemám
vlastnosti
lidský
bytosti
Я
больше
не
обладаю
качествами
человеческого
существа
Mám
maso
a
kosti,
ale
nemám
žádný
ctnosti.
У
меня
есть
плоть
и
кости,
но
нет
добродетелей.
Moje
nenávist,
tak
ta
je
čim
dál
větší
Моя
ненависть
становится
все
сильнее.
Když
mně
lidi
zmerčí,
tak
berou
do
zaječích.
Когда
люди
дают
мне
дерьмо,
они
берут
меня
к
кроликам.
Pořád
smrdim
hatem,
řikej
mi
Patrick
Bateman
Я
все
еще
воняю
шляпой,
Зовите
Меня
Патрик
Бейтмен.
Mám
na
lidi
hrozný
nároky,
nikdo
neprošel
sejtem.
Nesnášim
tlustý,
hloupý
a
hnusný
У
меня
ужасные
требования
к
людям,
никто
не
прошел
митинг.
Я
ненавижу
толстых,
глупых
и
уродливых
Smradlavý
zmrdy,
píči
nevkusný
Вонючие
ублюдки,
безвкусная
киска
Houmlese,
buzny,
feťáky,
lůzry
Бездомные,
педики,
наркоманы,
неудачники
Zloděje,
diskanty,
ochránce
lůzy.
Воры,
дискаунтеры,
дружинники.
Svět
plnej
hrůzy,
kde
po
smrti
nic
není
Мир,
полный
ужаса,
где
нет
ничего
после
смерти
V
pekle
sme
teď
a
pak
přijde
zapomnění.
Сейчас
мы
в
аду,
а
потом
наступает
забвение.
Zatmění
mysli,
já
svý
děsy
si
nesyslim
Затмение
разума,
Мне
не
снятся
мои
ужасы
Chci
je
se
všema
sdílet,
chci
všem
vodepřít
kyslík.
Я
хочу
поделиться
ими
со
всеми,
я
хочу
лишить
всю
воду
кислорода.
Chci
ho
jenom
pro
sebe
Я
хочу
его
только
для
себя.
Ať
všechno
ostatní
zhebne
Пусть
все
остальное
умрет
Z
pekla
se
stane
nebe,
sem
negativní
degen
Из
ада
в
рай,
я
отрицательный
дегенерат
Zůstane
jenom
jeden
člověk,
vznikne
eden
Остался
только
один
человек,
Эдем
родится.
Konečně
štastnej,
samotnej
Patrick
Bateman.
Наконец-то
счастлив
Патрик
Бейтмен
один.
Pořád
smrdim
hatem,
řikej
mi
Patrick
Bateman
Я
все
еще
воняю
шляпой,
Зовите
Меня
Патрик
Бейтмен.
To
je
to,
co
sem,
to
je
to,
kdo
sem.
Вот
кто
я,
вот
кто
я.
To
je
to,
co
sem.
Вот
для
чего
я
здесь.
Pořád
smrdim
hatem,
řikej
mi
Patrick
Bateman
Я
все
еще
воняю
шляпой,
Зовите
Меня
Патрик
Бейтмен.
To
je
to,
co
sem,
to
je
to,
kdo
sem.
Вот
кто
я,
вот
кто
я.
To
je
to,
co
sem.
Вот
для
чего
я
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bateman
date de sortie
28-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.