Ricardo Ribeiro - Nas linhas da minha mao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricardo Ribeiro - Nas linhas da minha mao




Nas linhas da minha mao
In the Lines of My Hand
Leu a cigana o teu fado
The gypsy woman read your fortune
Na palma da minha mão
In the palm of my hand
Tens o destino fechado
Your destiny is closed
Nos muros desta prisão
Within the walls of this prison
Tens o destino fechado
Your destiny is closed
Nos muros desta prisão
Within the walls of this prison
Mas nem assim tu entendes
But even so, you do not understand
Que um dia hás-de ser minha
That one day you will be mine
E juras que não te rendes
And you swear that you will not surrender
Às loas d'uma adivinha
To the praises of a fortune-teller
E juras que não te rendes
And you swear that you will not surrender
Às loas d'uma adivinha
To the praises of a fortune-teller
Tu desdenhas do meu beijo
You disdain my kiss
E foges do meu abraço
And flee from my embrace
Se eu digo que te desejo
If I say that I desire you
Dás em fingir embaraço
You pretend embarrassment
Se eu digo que te desejo
If I say that I desire you
Dás em fingir embaraço
You pretend embarrassment
Mas bem sabes que é escusado
But you know well that it is useless
Iludir esta paixão
To deceive this passion
Tens o teu fado bordado
Your fate is embroidered
Nas linhas da minha mão
In the lines of my hand
Tens o teu fado bordado
Your fate is embroidered
Nas linhas da minha mão
In the lines of my hand





Writer(s): Maria Do Rosário Pedreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.