Rich - 살다보니까 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rich - 살다보니까




평생 몰랐던 둘이서 만나고
Я встретил двух незнакомых мне людей.
평생 함께 처럼 사랑을 하다가
Я люблю тебя так, как буду любить всю оставшуюся жизнь.
평생 안볼 사람 처럼 다시는 안볼 사람처럼
Как тот, кого ты не увидишь до конца своей жизни, как тот, кого ты не увидишь снова.
이별을 하더라
Он попрощался.
다시 새로운 누군가를 만나고
Снова встретить кого-то нового.
미친듯이 서로 사랑하다가
Они были безумно влюблены друг в друга.
죽을만큼 아프고
Я достаточно болен, чтобы умереть.
다시는 못할 같은 이별을 하겠지
У нас будет разрыв, который больше никогда не повторится.
살다보니까
Я живу.
가끔 사랑에 추억에 미소도 나오고
Иногда я улыбаюсь воспоминаниям о былой любви.
살다보니까
Я живу дольше.
떠난 생각에 그립기도 하지만
Я скучаю по мысли, что ты уйдешь.
살다보니까
Я снова живу.
다신 못할것만 같던 사랑도
Любовь, о которой я никогда не думал, что когда-нибудь снова буду любить.
미친듯 슬퍼했던 아픈 이별도
Болезненный разрыв, безумный и печальный.
전부 익숙해 지더라
Они все к этому привыкают.
너도 새로운 누군가를 만나고
Ты снова встречаешь кого-то нового.
내가 아닌 다른 사랑하다가
Я люблю тебя, а не себя.
조금씩 지우고
Сотри меня понемногу.
바람에 날린 먼지처럼
Как пыль, унесенная ветром.
흩어지겠지
Они все будут разбросаны.
살다보니까
Я живу.
가끔 사랑에 추억에 미소도 나오고
Иногда я улыбаюсь воспоминаниям о былой любви.
살다보니까
Я живу дольше.
떠난 생각에 그립기도 하지만
Я скучаю по мысли, что ты уйдешь.
살다보니까
Я снова живу.
다신 못할것만 같던 사랑도
Любовь, о которой я никогда не думал, что когда-нибудь снова буду любить.
미친듯 슬퍼했던 아픈 이별도
Болезненный разрыв, безумный и печальный.
전부 익숙해 지더라
Они все к этому привыкают.
살다보니까
Я живу.
아직 우리들의 추억에 눈물이 나오고
Слезы все еще текут в наших воспоминаниях.
살다보니까
Я живу дольше.
떠난 니가 너무 그리워서 힘들어
Трудно скучать по тебе, когда ты ушла.
살다보니까
Я снова живу.
괜찮아질 것만 같던 이별도
Расставание, которое казалось нормальным.
전부 익숙해질 같던 아픔도
Боль, которая, казалось, привыкла ко всему этому.
점점 선명해 지더라
Становится все яснее.
노력해도 안되는게 있더라
Есть кое-что, что ты не можешь попробовать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.