Richard Desjardins - 16.03.48 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Desjardins - 16.03.48




Japon!
Япония!
Japon!
Япония!
Cette poussière qui retombe, Einstein emportant son secretjusque dans sa tombe.
Эта пыль оседает, Эйнштейн уносит свою тайну в могилу.
Tout est calme sur l′océan, l'avion ramène l′homme puissantson attaché sort les dossierset lui résume la situation:" Sir!
На берегу океана все спокойно, самолет приносит мощного человека, которого привязали, достает папки и подводит итог ситуации: "сэр!
Palomar vient de trouverune nouvelle constellation, j'ai donc exercé les pressionspour qu'elle porte votre nom. "" Well!
Паломар только что нашел новое созвездие, поэтому я приложил все усилия, чтобы оно было названо в ваше имя. ""Ну что ж!
Have a cigar for Palomar! "" Et dites-moi, Mister le président, quelle est votre suggestionpour cette grève dans le charbon? "" Ecoutez!
Выпей сигару Паломару! скажите мне, Господин президент, каково ваше предложение по этой угольной забастовке? ""Послушайте!
Moi j′me creuse la tête, faut qu′y en ait qui creusent la mine, alors qu'y creusent, qu′y creusent all rightils se reposeront rendus en Chine. "Là-bas, vieux chêne millénaire, cent fois fendu par la foudre, sans feuilles et secs comme la poudre, petit bourgeon de marbre noir." Camarades, camarades, nous tenons la Mandchourie.
Я копаю свою голову, мне нужно, чтобы кто-то копал шахту, пока там копают, копают все, что угодно, они отправятся отдыхать в Китай. "Вон там, старый тысячелетний дуб, сто раз расщепленный молнией, без листьев и сухой, как порошок, маленький бутон из черного мрамора" товарищи, товарищи, мы держим Маньчжурию.
Allons préparer le festinpour un milliard de bol de riz.
Давайте приготовим угощение на миллиард мисок риса.
Le printemps monte dans mes racines, demain on monte sur Pékinaller sucer la mandarine. "Au Kentucky à la même heureça s'est passé tellement vite, quatre ouvriers font une erreurdans une fabrique de dynamique.
Весна уходит в мои корни, завтра мы едем на Пекиналли сосать мандарин. Кентукки в одно и то же время все произошло так быстро, что четверо рабочих бродят по динамической фабрике.
Joue!
Играй!
Charango troué de plombnuit après nuit sous lamitraille, on m′avait mis dans un canonenveloppé dans de la paille.
Чаранго, продырявленный свинцом после ночи под водой, меня посадили в пушку, завернутую в солому.
Joue!
Играй!
Charango pour ma mère!
Чаранго для моей матери!
Elle s'est levée mettre sa jaquetteet je voyais de la lumièrepar la fente de la gâchette." Dis-moi maman: Pourquoi pas rienau lieu de ça? "" Pour allonger ma mainquand tu passeras. "Justine appela son taxi." À l′hopital et faites ça vite! "C'était en mars quarante-huit, et la douleur et me voici.
Она встала, надев куртку, и я увидел свет из-за щели спускового крючка". Скажи мне, Мама: почему бы вместо этого ничего не сделать? "" чтобы протянуть мне руку, когда ты пройдешь мимо. "Жюстина вызвала свое такси:" в больницу и делайте это быстро! "Это было в марте сорок восьмого, и боль, и вот я здесь.
Il aura le nom de Richard, faut pas compter sur le hasard.
У него будет имя Ричард, не стоит полагаться на случайность.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.