Paroles et traduction Richard Desjardins - Les flèches rouges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les flèches rouges
Red Arrows
Le
cœur
poisseux
comme
une
poignée
d'trente
sous
My
heart's
as
sticky
as
a
handful
of
thirty
cents
J'ai
suivi
toutes
les
flèches
I
followed
all
the
arrows
Flèches
rouges,
flèches
à
spring.
Red
arrows,
spring
arrows.
En
haut
des
portes
At
the
top
of
the
doors
C'était
écrit:
It
was
written:
YES,
WE
ARE
OPEN.
YES,
WE
ARE
OPEN.
Le
cœur
poisseux
comme
une
poignée
de
porte
My
heart's
as
sticky
as
a
doorknob
Au
bout
des
flèches
bout
à
bout
At
the
end
of
the
arrows
end
to
end
Y
a
pus
rien
qu'la
fin
de
la
nuit.
There's
nothing
left
but
the
end
of
the
night.
Quand
t'es
trop
saoûl
When
you're
too
drunk
Pour
avoir
peur
To
be
afraid
De
retourner,
de
retourner
chez-vous.
To
go
back,
to
go
back
home.
J'me
couche
tout
seul
sur
mes
quarante
ans
I'm
going
to
bed
alone
on
my
fortieth
birthday
C'était
juste,
c'était
juste
un
aller-retour.
It
was
just,
it
was
just
a
round
trip.
J'ai
suivi
toutes
les
flèches
de
néon
I
followed
all
the
neon
arrows
Les
flèches
à
spring
et
les
flèches
rouges.
The
spring
arrows
and
the
red
arrows.
En
haut
des
portes:
At
the
top
of
the
doors:
YES,
WE
ARE
OPEN.
YES,
WE
ARE
OPEN.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Desjardins, Michel X Côté
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.