Paroles et traduction Rioda Forego feat. Psycho - Vertigini
Ne
fumo
un'altra
sto
sempre
sveglio
Курю
еще
одну,
я
всегда
не
сплю,
Non
per
piacere
per
passatempo
Не
для
удовольствия,
для
времяпрепровождения.
Insieme
ad
Aramis
faremo
Jackpot
Вместе
с
Aramis
сорвем
куш,
Perché
siamo
stanchi
di
tutto
questo
Потому
что
мы
устали
от
всего
этого.
Non
puoi
brillare
se
non
sei
mai
stato
nel
buio
Не
можешь
сиять,
если
никогда
не
был
во
тьме.
E
Prima
guardavi
И
раньше
ты
смотрела,
Non
puoi
chiamarmi
fratello
tu
che
non
ci
sei
stato
prima
Не
можешь
называть
меня
братом,
ты,
кто
не
был
рядом
раньше.
Adesso
richiami
Теперь
названиваешь.
Io
sono
un'arma
di
un
certo
calibro
Я
оружие
определенного
калибра,
Da
maneggiare
solo
con
cura
Обращаться
только
осторожно,
Che
forse
a
Dio
non
sta
simpatico
Которое,
возможно,
Богу
не
нравится,
Ed
è
per
questo
che
non
mi
aiuta
И
поэтому
он
мне
не
помогает.
A
cena
di
lusso
starò
in
tuta
На
роскошном
ужине
буду
в
спортивном
костюме,
Ma
fra
leggero
come
una
piuma
Но
пройду
легко,
как
перышко.
Non
mi
affeziono
per
la
paura
Я
не
привязываюсь
из-за
страха,
Vedo
tradire
tra
baci
di
Giuda
Вижу
предательство
в
поцелуях
Иуды.
Sbuffo
se
parla
odio
se
si
incazza
o
se
mi
dice
me
la
chiudi
Фыркаю,
если
говорит
ерунду,
ненавижу,
если
злится
или
говорит
мне
заткнуться.
Però
quando
sta
sopra
mentre
mi
scopa
penso
che
figa
mila
kunis
Но
когда
она
сверху,
пока
трахает
меня,
думаю,
какая
же
она
красотка,
как
Мила
Кунис.
Il
mio
G
si
è
riempito
d'oro
Мой
G
наполнился
золотом,
Il
tuo
G
si
è
riempito
d'odio
Твой
G
наполнился
ненавистью.
Veniamo
da
lì
ed
è
proprio
da
lì
Мы
пришли
оттуда,
и
именно
оттуда,
Che
Non
esiste
uno
sbirro
buono
Где
нет
хороших
копов.
Per
andare
in
alto
Чтобы
подняться
наверх,
Non
guarderò
in
basso
mai
Никогда
не
буду
смотреть
вниз.
Soffro
di
vertigini
Страдаю
от
головокружения,
Altrimenti
fra
casco
sai
Иначе,
детка,
упаду,
знаешь.
Questo
mi
vuole
morto
Этот
хочет
меня
убить,
Ma
non
morirò
mai
Но
я
никогда
не
умру.
Come
cristo
risorgo
Как
Христос,
воскресну,
Sempre
solo
dai
guai
Всегда
один
из
передряг.
Calibro
9 le
mie
parole
9-го
калибра
мои
слова,
Gocce
di
sangue
gocce
di
sudore
Капли
крови,
капли
пота.
Quanta
strada
hanno
visto
le
mie
suole
Сколько
дорог
видели
мои
подошвы,
Fra
qua
il
cielo
è
grigio
pure
se
c'è
il
sole
Здесь
небо
серое,
даже
если
светит
солнце.
Guardo
il
tuo
odio
che
cresce
Смотрю
на
твою
ненависть,
которая
растет,
Come
soldi
dentro
le
mie
tasche
Как
деньги
в
моих
карманах.
Scalo
vette
come
Messner
Покоряю
вершины,
как
Месснер,
Mi
rincresce
se
sono
arrogante
Мне
жаль,
если
я
высокомерен.
Okay,
Psycho
Окей,
Psycho
Sul
muro
ci
appenderò
i
platini
На
стене
повешу
платиновые
диски,
Ho
classe
da
vendere
Platini
У
меня
есть
класс,
чтобы
продавать
платину.
Tu
ancora
cerchi
scuse
alibi
Ты
все
еще
ищешь
оправдания,
алиби.
È
sottile
la
linea
che
differenza
l'equilibrio
dallo
stare
in
bilico
Тонка
грань,
которая
отличает
равновесие
от
балансирования.
Io
sono
il
giusto
bilancio
tra
lo
stare
bene
ed
uno
stato
critico
Я
— правильный
баланс
между
хорошим
самочувствием
и
критическим
состоянием.
Rioda
mi
chiama
sa
che
Torino
risponde
Rioda
зовет
меня,
знает,
что
Турин
ответит.
Veniamo
dai
peggio
posti
Мы
из
худших
мест,
Queste
strade
sono
nostre
Эти
улицы
наши.
Ci
frega
un
cazzo
del
gala
Нам
плевать
на
гала,
In
tuta
vedo
le
sue
forme
В
спортивном
костюме
вижу
ее
формы.
Fra
qua
se
parli
di
grana
Здесь,
если
говоришь
о
деньгах,
C'è
già
un
mio
frero
che
corre
Уже
есть
мой
брат,
который
бежит.
Per
andare
in
alto
Чтобы
подняться
наверх,
Non
guarderò
in
basso
mai
Никогда
не
буду
смотреть
вниз.
Soffro
di
vertigini
Страдаю
от
головокружения,
Altrimenti
fra
casco
sai
Иначе,
детка,
упаду,
знаешь.
Questo
mi
vuole
morto
Этот
хочет
меня
убить,
Ma
non
morirò
mai
Но
я
никогда
не
умру.
Come
cristo
risorgo
Как
Христос,
воскресну,
Sempre
solo
dai
guai
Всегда
один
из
передряг.
Eravamo
da
soli
guardaci
adesso
Мы
были
одни,
посмотри
на
нас
сейчас,
Ora
che
siamo
vestiti
bene
Теперь,
когда
мы
хорошо
одеты.
Solo
in
4 mura
fra
ero
depresso
Только
в
четырех
стенах,
брат,
я
был
в
депрессии,
Adesso
mi
chiami
perché
conviene
Теперь
ты
звонишь
мне,
потому
что
это
выгодно.
Non
sono
calmo
Я
не
спокоен,
Viso
bianco
Бледное
лицо,
Senza
catene
come
un
selvaggio
Без
цепей,
как
дикарь.
Oro
al
collo
Золото
на
шее,
Erba
sul
palmo
Трава
на
ладони,
Con
addosso
più
marche
di
Montecarlo
На
мне
больше
брендов,
чем
в
Монте-Карло.
Navigo
come
una
bussola
Плыву,
как
компас,
Dove
fra
nulla
si
aggiusta
Где
ничего
не
чинится.
Io
sono
l'asso
di
briscola
Я
— туз
в
брисколе,
Ma
con
la
R
maiuscola
Но
с
большой
буквы
R.
Ei
ma
con
la
R
maiuscola
Эй,
но
с
большой
буквы
R.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Benvenuti
Album
ERRE
date de sortie
16-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.