Rj The Dj feat. Khadija Kopa, Lava Lava & Mbosso - Kifolongo (feat. Khadija Kopa, Lava Lava & Mbosso) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rj The Dj feat. Khadija Kopa, Lava Lava & Mbosso - Kifolongo (feat. Khadija Kopa, Lava Lava & Mbosso)




Kifolongo (feat. Khadija Kopa, Lava Lava & Mbosso)
Kifolongo (feat. Khadija Kopa, Lava Lava & Mbosso)
Instrunmental
Instrumental
The Dj all day baby Kiraru raru usiwe na haya ukatulia Una kiwaru
The Dj all day baby Kiraru raru don't be shy and settle down You are a nuisance
Waru kutanga tanga kiguu na njia We jini kifaru,
It's bad to wander aimlessly You are a rhinoceros,
Vya watu unavamia Unacharuka charu,
You are invading people's property You are a glutton,
Kiso chako huna nyaa pia Huchagui mzima awe mdondo Msikinde ama
You have no shame You don't choose whether someone is whole or a stump Msindo or
Msondo Kiguu ama kamongo We twende Ati kimechina kina
Msondo Foot or a thigh Let's go It's said it's China's in
Shombo Kwa Kinshasa Congo Makabila manufongo Kiwembe(
Shombo In Kinshasa Congo Many tribes Kiwembe(
Iyee) Aaah Kifolongo, kifolongo Rudi kwenyu ni chamba wima Kifolongo,
Iyee) Aaah Kifolongo, kifolongo Go back home it's a waste of time Kifolongo,
Kifolongo Hili jiji lina zizima Kifolongo,
Kifolongo This city is full of fools Kifolongo,
Kifolongo Rudi kwenyu ni chamba wima
Kifolongo Go back home it's a waste of time
Kifolongo, kifolongo Hili jiji lina zizima Oooh...
Kifolongo, kifolongo This city is full of fools Oooh...
Aaah...
Aaah...
Kaa weka naki chini Yaani ni uma kama lote Yaani kama lote Kaa
Put your buttocks on the ground It's really a lot It's really a lot Put
Abadilishwa jina Aitwa sungura tope Sungura tope Nani hamjui kwa
Change your name to Mud Bunny Mud Bunny Who doesn't know you for
Kuzoa zoa Kipe nyembe Yeye hachagui bomoa bomoa Kibelenge Kwa
Loitering Show me the razor He doesn't choose, just cuts down For
Mabachela Hupozwa kimoko(moko moko) Tipa serera Mchanga na
Young bachelors They are cooled down(down down down) Tip the serera Sand and
Kokoto(kokoto) Goma la masela Tepe boko boko(boko boko) Ni kanga na
Gravel(gravel) Chewing gum Tepe boko boko(boko boko) It's kanga and
Dera Mambo fogo fogo(fogo fogo) Aaah Kifolongo,
Dera Things fogo fogo(fogo fogo) Aaah Kifolongo,
Kifolongo Rudi kwenyu ni chamba wima Kifolongo,
Kifolongo Go back home it's a waste of time Kifolongo,
Kifolongo Hili jiji lina zizima Kifolongo,
Kifolongo This city is full of fools Kifolongo,
Kifolongo Rudi kwenyu ni chamba wima
Kifolongo Go back home it's a waste of time
Kifolongo, kifolongo Hili jiji lina zizima Hahaa...
Kifolongo, kifolongo This city is full of fools Hahaa...
Unapanda lifti ya gari Ya pilipili babu eeh Imemuwashaa...
You get into a chilli car It has turned him on...
Siri imevuja Kagonganisha mabwana huyu kimwenu
The secret is out He has hooked up with these guys
Anawavuruga Wameandamana wanazembo Kwa kubadili sample Kafanya
He's confusing them They have demonstrated they are upset By changing the sample He's made
Ushindani(kala fala) Iwe dampo ama bababarani(kwa dala dala) Akupa
Competition(kala fala) Whether it's a dump or a bus(by dala dala) He gives you
Utakacho, Hata kwenye majani(kwenye jalala) Ulicho nacho yeye
What you want, Even on the leaves(on jalala) What you have he
Anakwara Aaah Kifolongo,
Takes up Aaah Kifolongo,
Kifolongo Rudi kwenyu ni chamba wima Kifolongo,
Kifolongo Go back home it's a waste of time Kifolongo,
Kifolongo Hili jiji lina zizima Kifolongo,
Kifolongo This city is full of fools Kifolongo,
Kifolongo Rudi kwenyu ni chamba wima Kifolongo,
Kifolongo Go back home it's a waste of time Kifolongo,
Kifolongo Hili jiji lina zizima [Khadiha Kopa] Hahaa...
Kifolongo This city is full of fools [Khadiha Kopa] Hahaa...
Umeonapi Kutwika pulika si mapapasha Umeula huu...
What do you see Wearing a wig that's not papapa You have eaten this...
Haya msogode, msogode mchomoe Mwana nyungu kalilia mzinga si
Come on take off, take off the beard Child of the jar cries for the beehive that's not
Wake Mkokote, mkokote mbomoe Mwana nyungu kalilia mzinga eeeh.
His Take off, take off the hump Child of the jar cries for the beehive eeeh.
Aah...
Aah...
Pembe hilo pembe hilo La ng'ombe hilo Pembe hilo pembe hilo La
That horn, that horn From the cow That horn, that horn From the
Ng'ombe hilo Lawamaliza waganga(pembe) Mikuki kutwa kupunga(la
Cow When the witch doctors finish(horn) Spears are constantly waving(from
Ng'ombe) Singeli mara jaranga(pembe) Imemponza kiranga(la ng'ombe)
The cow) Singeli often quarrels(horn) It has made him crippled(from the cow)
Anagombea mgomba(pembe) Mandizi hajaipanda(la
He is fighting for the banana tree(horn) He hasn't planted any plantains(from the
Ng'ombe) Mashua la haso kibanda(pembe) La ng'ombe Hahaha...
Cow) The boat of haso is a shack(horn) From the cow Hahaha...
Waso haya wanamjua Namjua huko Hata viwanja havijapimwa Umekuja mjini
Waso hey they know him I know him there Even the plots haven't been surveyed You have come to town
Na jembe Na si utalima lami baba Wenzio tuko tangu enzi za tobwa
With a hoe And you won't plough the tarmac dad We have been here since the days of tobwa
Wewe umekuja umerogiwa na soda Umeangukia pua babu wee Hahaha...
You have come and been bewitched by soda You have fallen on your face old man Hahaha...





Writer(s): Khadija Kopa, Lava Lava, Mbosso, Rj The Dj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.