Rob de Nijs - Laat Het Water Open - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rob de Nijs - Laat Het Water Open




Als de avond valt
Когда наступает ночь
En ik voel me moe en moedeloos
Я чувствую усталость и уныние.
Kijk ik naar de zee
Я смотрю на море.
En ik zie de golven eindeloos
И я вижу бесконечные волны.
En ik zie het water leven
И я вижу живую воду.
'T Goud vanaf de horizon
Т-Гоуд из-за горизонта
Spoelt met de golven mee
Омывается волнами.
Refrain:
Рефрен:
Laat het water open
Оставь воду открытой.
Laat het water open
Оставь воду открытой.
Laat het water open
Оставь воду открытой.
En laat de zee de zee
И пусть море море
Als het water daalt
Когда капает вода
En het land weer boven komt
И земля поднимается вновь.
Draal jij langs de dijk
Ты идешь рысцой вдоль дамбы.
Een zachte glimlach om je mond
Мягкая улыбка вокруг твоих губ.
En de zomer in je ogen
И лето в твоих глазах.
In je haren door de wind
В твоих волосах на ветру
En je zegt: de zee is rijp
И ты говоришь: "море созрело".
Refrain
Воздерживаться
Refrain
Воздерживаться
Als het water stijgt
Когда поднимается вода
En de scheppingsdag opnieuw begint
И день творения начинается снова.
Gaan we hand in hand
Мы идем рука об руку.
De vloed komt met de westenwind
Прилив приходит с западным ветром.
Spoelt over onze voeten
Омывает наши ноги.
Er is geen leven zonder zee
Нет жизни без моря.
En zonder zee geen land
А без моря нет земли.
Refrain (3x)
Припев (3 раза)
De zee de zee
Море море
Hee hee, en laat de zee de zee de zee
Хи-хи, и пусть МОРЕ, МОРЕ, МОРЕ ...
Laat het water
Оставь воду.
En laat de zee de zee de zee
И пусть МОРЕ МОРЕ МОРЕ
Hee hee, en laat de zee de zee de zee
Хи-хи, и пусть МОРЕ, МОРЕ, МОРЕ ...
Refrain
Воздерживаться
De zee de zee
Море море
Refrain
Воздерживаться
De zee
Море
Laat het water open
Оставь воду открытой.
Laat het water open
Оставь воду открытой.
Laat het water open
Оставь воду открытой.
Refrain
Воздерживаться
De zee
Море





Writer(s): LENNAERT HERMAN NIJGH, BOUDEWIJN FRANK B GROOT DE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.