Paroles et traduction Robbie Wessels - Brief Vir Brolloks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brief Vir Brolloks
Letter to Brolloks
Beste
Brolloks
Dear
Brolloks,
Ek
voel
eienaardig
om
vir
jou
nou
hierdie
brief
te
skryf
It
feels
strange
to
be
writing
this
letter
to
you
now,
Maar
jy′s
my
boetie
en
ek
moet
dit
uit
my
system
brei
But
you're
my
buddy
and
I
need
to
get
this
off
my
chest.
Hulle
sê
mens
gaan
oorsee,
mos
om
jouself
te
vind
They
say
you
go
overseas
to
find
yourself,
Om
te
gaan
seker
maak
of
is
jy
pa
en
ma
se
kind
To
make
sure
you're
truly
your
parents'
child.
In
n
park
het
ek
gistraand
gedink
ek
sien
vir
my
In
a
park
last
night,
I
thought
I
saw
myself,
Maar
toe
ek
nader
loop
toe
sien
ek,
dis
nie
ek
nie,
dit
is
jy
But
as
I
got
closer,
I
realized
it
wasn't
me,
it
was
you.
Jou
hare
was
gekoek
en
op
jou
skouers
Your
hair
was
matted
and
on
your
shoulders,
Daar
was
melk
in
jou
baard
There
was
milk
in
your
beard,
Op
jou
hemp
het
daar
gestaan
"ek
mis
my
ouers"
Your
shirt
said
"I
miss
my
parents",
Jy
was
bang
en
desperaat
You
were
scared
and
desperate.
Jy't
na
Pilchards
en
na
knoffel
en
na
sweet
geruik
You
smelled
like
Pilchards,
garlic,
and
sweat,
Daar
was
plaak
in
jou
tanne
There
was
plaque
in
your
teeth,
Toe
jy
my
sien
het
dit
gelyk
of
jy
verby
my
kyk
When
you
saw
me,
it
seemed
like
you
looked
right
through
me,
Toe
sê
jy
"wat
sê
die
manne"
Then
you
said,
"what's
up,
guys?"
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Nou
dis
winter
hier
in
Holland
en
ek
sê
vir
jou
It's
winter
here
in
Holland
now,
and
I'm
telling
you,
Jy
kan
bly
wees
jy′t
vir
poepsak
om
aan
vas
te
hou
You
can
be
glad
you
have
Poepsak
to
hold
onto,
Want
hier
het
dit
gelyk
of
jy
alleen
rondloop
Because
here
it
looked
like
you
were
wandering
alone.
Ek
onthou
nou
jy't
vir
elk
van
ons
n
pie
gekoop
I
remember
now
you
bought
each
of
us
a
pie,
En
toe
ek
vra
of
jy
nog
geld
het,
het
jy
ja
geknik
And
when
I
asked
if
you
had
any
money
left,
you
nodded
yes,
Maar
met
trane
in
jou
oë
toe
aan
jou
pie
verstik
But
with
tears
in
your
eyes,
you
choked
on
your
pie.
Ek
vra
toe
waarnatoe
van
hieraf
sê
jy
Viëtnam
I
asked
where
to
from
here,
you
said
Vietnam,
Om
te
gaan
fight
vir
jou
land
To
go
fight
for
your
country,
Terwyl
jy
kleingeld
lê
en
uitduik
in
n
wensdam
While
you're
scrounging
for
change
and
fishing
it
out
of
a
wishing
well,
Die
Pond
is
sterk
teen
die
Rand
The
Pound
is
strong
against
the
Rand.
Toe
begin
jy
goed
te
sê
wat
glad
nie
sin
maak
Then
you
started
saying
things
that
didn't
make
sense
at
all,
Goed
soos
"Viva
die
Viëtnamees"
Things
like
"Viva
the
Vietnamese",
En
jy
bewe
van
die
koue
in
die
wensdam
And
you're
shivering
from
the
cold
in
the
wishing
well,
En
die
snot
vries
in
jou
neus
And
the
snot
is
freezing
in
your
nose.
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Nou
ek
hoop
nie
jy's
ontsteld
nie
maar
ek
moes
jou
sê
Now,
I
hope
you're
not
upset,
but
I
had
to
tell
you,
Hierdie
ding
het
my
gepla,
en
op
my
hart
gelê
This
thing
has
been
bothering
me,
and
weighing
on
my
heart.
O
ja,
n
vriend
het
my
gebel,
gesê
hy′t
hom
verbeel
Oh
yeah,
a
friend
called
me,
said
he
imagined
it,
Hy′t
my
gesien
waar
ek
in
België
my
hart
uitspeel
He
saw
me
pouring
my
heart
out
in
Belgium.
My
kitaar
was
op
die
grond,
in
die
reën,
en
in
die
wind
My
guitar
was
on
the
ground,
in
the
rain,
and
in
the
wind,
So
ek's
oppad
soontoe
om
myself
te
gaan
vind
So
I'm
on
my
way
there
to
find
myself.
Dis,
lyk
my,
vyf
en
twintig
euro,
ook
n
lisensie
It
seems
it's
twenty-five
euros,
also
a
license,
Om
te
kan
sing
op
die
straat
To
be
able
to
sing
on
the
street,
Maar
hulle
gee
nie
sommer
vir
n
mens
nie
But
they
don't
give
it
to
you
easily,
Tensy
jy
mooi
met
hulle
praat
Unless
you
talk
to
them
nicely.
En
al
wil
ek
die
leeuloop
in
parys
gaan
sing
And
even
though
I
want
to
sing
the
leeuloop
in
Paris,
Iewers
in
n
Rock
′n
Roll
bar
Somewhere
in
a
Rock
'n
Roll
bar,
Dan
wil
ek
teruggaan
na
my
land
en
na
my
mense
toe
Then
I
want
to
go
back
to
my
country
and
my
people,
Want
pa
het
my
daar
iewers
gewaar
Because
Dad
saw
me
somewhere
there.
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Living
in
the
dream
- Living
in
the
dream
Groete
vir
Poepsak
Greetings
to
Poepsak
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robbie Wessels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.