Robbie Wessels - Brief Vir Brolloks - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Robbie Wessels - Brief Vir Brolloks




Brief Vir Brolloks
Letter to Brolloks
Beste Brolloks
Dear Brolloks,
Ek voel eienaardig om vir jou nou hierdie brief te skryf
It feels strange to be writing this letter to you now,
Maar jy′s my boetie en ek moet dit uit my system brei
But you're my buddy and I need to get this off my chest.
Hulle mens gaan oorsee, mos om jouself te vind
They say you go overseas to find yourself,
Om te gaan seker maak of is jy pa en ma se kind
To make sure you're truly your parents' child.
In n park het ek gistraand gedink ek sien vir my
In a park last night, I thought I saw myself,
Maar toe ek nader loop toe sien ek, dis nie ek nie, dit is jy
But as I got closer, I realized it wasn't me, it was you.
Jou hare was gekoek en op jou skouers
Your hair was matted and on your shoulders,
Daar was melk in jou baard
There was milk in your beard,
Op jou hemp het daar gestaan "ek mis my ouers"
Your shirt said "I miss my parents",
Jy was bang en desperaat
You were scared and desperate.
Jy't na Pilchards en na knoffel en na sweet geruik
You smelled like Pilchards, garlic, and sweat,
Daar was plaak in jou tanne
There was plaque in your teeth,
Toe jy my sien het dit gelyk of jy verby my kyk
When you saw me, it seemed like you looked right through me,
Toe jy "wat die manne"
Then you said, "what's up, guys?"
Living in the dream - Living in the dream
Living in the dream - Living in the dream
Living in the dream - Living in the dream
Living in the dream - Living in the dream
Nou dis winter hier in Holland en ek vir jou
It's winter here in Holland now, and I'm telling you,
Jy kan bly wees jy′t vir poepsak om aan vas te hou
You can be glad you have Poepsak to hold onto,
Want hier het dit gelyk of jy alleen rondloop
Because here it looked like you were wandering alone.
Ek onthou nou jy't vir elk van ons n pie gekoop
I remember now you bought each of us a pie,
En toe ek vra of jy nog geld het, het jy ja geknik
And when I asked if you had any money left, you nodded yes,
Maar met trane in jou toe aan jou pie verstik
But with tears in your eyes, you choked on your pie.
Ek vra toe waarnatoe van hieraf jy Viëtnam
I asked where to from here, you said Vietnam,
Om te gaan fight vir jou land
To go fight for your country,
Terwyl jy kleingeld en uitduik in n wensdam
While you're scrounging for change and fishing it out of a wishing well,
Die Pond is sterk teen die Rand
The Pound is strong against the Rand.
Toe begin jy goed te wat glad nie sin maak
Then you started saying things that didn't make sense at all,
Goed soos "Viva die Viëtnamees"
Things like "Viva the Vietnamese",
En jy bewe van die koue in die wensdam
And you're shivering from the cold in the wishing well,
En die snot vries in jou neus
And the snot is freezing in your nose.
Living in the dream - Living in the dream
Living in the dream - Living in the dream
Living in the dream - Living in the dream
Living in the dream - Living in the dream
Nou ek hoop nie jy's ontsteld nie maar ek moes jou
Now, I hope you're not upset, but I had to tell you,
Hierdie ding het my gepla, en op my hart gelê
This thing has been bothering me, and weighing on my heart.
O ja, n vriend het my gebel, gesê hy′t hom verbeel
Oh yeah, a friend called me, said he imagined it,
Hy′t my gesien waar ek in België my hart uitspeel
He saw me pouring my heart out in Belgium.
My kitaar was op die grond, in die reën, en in die wind
My guitar was on the ground, in the rain, and in the wind,
So ek's oppad soontoe om myself te gaan vind
So I'm on my way there to find myself.
Dis, lyk my, vyf en twintig euro, ook n lisensie
It seems it's twenty-five euros, also a license,
Om te kan sing op die straat
To be able to sing on the street,
Maar hulle gee nie sommer vir n mens nie
But they don't give it to you easily,
Tensy jy mooi met hulle praat
Unless you talk to them nicely.
En al wil ek die leeuloop in parys gaan sing
And even though I want to sing the leeuloop in Paris,
Iewers in n Rock ′n Roll bar
Somewhere in a Rock 'n Roll bar,
Dan wil ek teruggaan na my land en na my mense toe
Then I want to go back to my country and my people,
Want pa het my daar iewers gewaar
Because Dad saw me somewhere there.
Living in the dream - Living in the dream
Living in the dream - Living in the dream
Living in the dream - Living in the dream
Living in the dream - Living in the dream
Living in the dream - Living in the dream
Living in the dream - Living in the dream
Living in the dream - Living in the dream
Living in the dream - Living in the dream
P.S
P.S.
Groete vir Poepsak
Greetings to Poepsak





Writer(s): Robbie Wessels


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.