Roberto Murolo - 'A tazza 'e cafè - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Murolo - 'A tazza 'e cafè




'A tazza 'e cafè
'A tazza 'e cafè
Vurría sapé pecché si mme vedite,
Я хочу знать, почему, когда вы видите меня,
Facite sempe 'a faccia amariggiata...
Вы всегда смотрите на меня с огорченным лицом...
Ma vuje, quanto cchiù brutta ve facite,
Но чем вы уродливее выглядите,
Cchiù bella, a ll'uocchie mieje, v'appresentate...
Тем красивее, по-моему, выглядите...
I' mo nun saccio si ve n'accurgite!
Я не знаю, замечаете ли вы это?
Ma cu sti mode, oje Bríggeta,
Но с такими манерами, о Бригитта,
Tazza 'e café parite:
Вы выглядите как чашка кофе:
Sotto tenite 'o zzuccaro,
Под вами сладость,
E 'ncoppa, amara site...
А наверху вы горькая...
Ma i' tanto ch'aggi"a vutá,
Но я так часто пью,
E tanto ch'aggi"a girá...
И так часто вращаюсь...
Ca 'o ddoce 'e sott"a tazza,
Что сладость от дна чашки,
Fin'a 'mmocca mm'ha da arrivá!...
В конце концов, доберется до моего рта!...
Cchiù tiempo passa e cchiù v'arrefreddate,
Чем больше проходит времени, тем сильнее вы остываете,
'Mméce 'e ve riscaldá..."Caffè squisito!..."
"Вместо того, чтобы согреваться..."Отличный кофе!"...
'O bbello è ca, si pure ve gelate,
"Красота в том, что, даже когда вы замерзаете,
Site 'a delizia d"o ccafé granito...
Вы все равно восхитительны как замороженный кофе...
Facenno cuncurrenza â limunata...
Конкурируете с лимонадом...
Ma cu sti mode, oje Bríggeta,
Но с такими манерами, о Бригитта,
Vuje site 'a mamma d"e rrepassatore?...
Вы что, мать новобранцев?...
E i', bellezza mia, figlio 'e cartaro!...
А я, моя красавица, сын картографа!...
Si vuje ve divertite a cagná core,
Если вы любите разбивать сердца,
I' faccio 'e ccarte pe' senza denare...
Я делаю карты бесплатно...
Bella pareglia fóssemo a 'ammore!
Мы бы составили прекрасную пару для любви!
Ma cu sti mode, oje Bríggeta,
Но с такими манерами, о Бригитта,





Writer(s): G Capaldo, V Fassone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.