Roberto Murolo - Uocchie C'Arraggiunate - traduction des paroles en anglais

Uocchie C'Arraggiunate - Roberto Murolotraduction en anglais




Uocchie C'Arraggiunate
Uocchie C'Arraggiunate
St'uocchie ca tiene belle
Your alluring eyes
Lucente, ccchiù d' 'e stelle
Shine brighter than the stars
So' nire cchiù d' 'o nniro
Darker than the night
So' comm'a dduje suspire
They are like two sighs
Ogne suspiro coce
Every sigh burns
Ma tene 'o ffuoco doce
But has a sweet fire
E comme trase 'mpietto
And as it enters my heart
Nun lle cchiù arricietto
It no longer gives me chills
E chi ve po' scurdá
And who can forget
Uocchie c'arraggiunate
Your enchanting eyes
Senza parlà
Without speaking
Senza parlà
Without speaking
A me guardate
You look at me
E stàteve 'nu poco
And stay a while
Comme dich'i'
As I say
Comme dich'i'
As I say
Comme vogl'i'
As I want
So' nire cchiù sblennente
They are darker and more radiant
'E ll'ebano lucente
Than the polished ebony
Comm'a 'na seta fina
Like fine silk
So' ll'uocchie 'e Cuncettina
They are the eyes of Cuncettina
Sempe ca 'e ttèngo mente
Because I think of you always
Nce trovo sentimente
I find comfort
Pecché nce sta 'nu vezzo
Because there is a charm
Ca i' guardo e ll'accarezzo
That I look at and caress
E chi ve po' scurdà
And who can forget
Uocchie c'arraggiunate
Your enchanting eyes
Senza parlà
Without speaking
Senza parlà
Without speaking
A me guardate
You look at me
E stàteve 'nu poco
And stay a while
Comme dich'i'
As I say
Comme dich'i'
As I say
Comme vogl'i'
As I want





Writer(s): Rodolfo Falvo, Alfredo Falcone Fieni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.