Robin Raps feat. Luke Christopher - Go Outside - traduction des paroles en allemand

Go Outside - Luke Christopher , Robin Raps traduction en allemand




Go Outside
Geh raus
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Maybe we could go outside
Vielleicht könnten wir rausgehen
Where the dogwoods sway with the keys in-time
Wo die Hartriegel sich mit den Schlüsseln im Takt wiegen
I spent time tryna get a lead on time
Ich habe Zeit damit verbracht, der Zeit zuvorzukommen
Til I found nothing ever not be on time
Bis ich herausfand, dass nichts jemals nicht pünktlich sein kann
White pedals on the breeze and I be offline
Weiße Blütenblätter in der Brise und ich bin offline
B-sides on the track and my feet up, sign me if you dare
B-Seiten auf der Spur und meine Füße hoch, unterschreib mich, wenn du dich traust
My second wind right on time
Meine zweite Luft genau zur richtigen Zeit
You don't wanna miss the boat when I take what's mine
Du willst das Boot nicht verpassen, wenn ich mir nehme, was mir gehört
You don't wanna miss the show with the trumpets
Du willst die Show mit den Trompeten nicht verpassen
Outside, June-ways, boutta shake something, yeah yeah
Draußen, Juni-Wege, dabei, etwas zu erschüttern, ja ja
Outside with the ruckus, June-high
Draußen mit dem Krach, Juni-Hoch
Yeah we boutta make something shake
Ja, wir werden gleich etwas zum Beben bringen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go, no, no
Vielleicht können wir, nein, nein
Sing
Singen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go, no, no
Vielleicht können wir, nein, nein
Sun-drenched and loose these days
Sonnengetränkt und locker in diesen Tagen
No waking up bluer than spruce these days
Kein Aufwachen blauer als Fichte in diesen Tagen
Top-line then phrase, my stoop be famous
Top-Linie dann Phrase, meine Veranda ist berühmt
Cantaloupe juice stains, troops, UV rays
Cantaloupe-Saftflecken, Truppen, UV-Strahlen
Them my roots though, bleed from my blood, I never lose those
Das sind meine Wurzeln, sie bluten aus meinem Blut, ich verliere sie nie
Super 8 summer nostalgia type new hope
Super 8 Sommer Nostalgie Typ neue Hoffnung
Flatlands holding me down, they give kudos
Flachland hält mich unten, sie geben Kudos
Sweat gland ballad the sound and I'm too close
Schweißdrüsen-Ballade der Klang und ich bin zu nah
To everything I ever wanted, everything I ever wanted
An allem, was ich je wollte, allem, was ich je wollte
Everything I ever fucking wanted
Allem, was ich verdammt noch mal je wollte
So I'm running too fast, the July too high
Also renne ich zu schnell, der Juli zu hoch
Let my feet touch grass, let my Visa decline 'cause
Lass meine Füße Gras berühren, lass meine Visa abgelehnt werden, denn
I don't think twice, a dollar and a dream and a tad bit of vice
Ich denke nicht zweimal nach, ein Dollar und ein Traum und ein bisschen Laster
Yeah, I'm getting too nice with this shit
Ja, ich werde zu gut mit diesem Mist
My advice, take a trip outside
Mein Rat, mach einen Ausflug nach draußen
Yeah, maybe we could go
Ja, vielleicht könnten wir gehen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go, no, no
Vielleicht können wir, nein, nein
Outside
Rausgehen
Outside
Rausgehen
Outside
Rausgehen
Outside
Rausgehen
Yeah, what's going on Mrs. Jefferson?
Ja, was ist los, Frau Jefferson?
How the grandkids?
Wie geht es den Enkelkindern?
Haha bet
Haha, wette
Yeah
Ja
Ice cream all on her fingers, holy water all on my brow
Eiscreme überall auf ihren Fingern, Weihwasser überall auf meiner Stirn
I'm the king of this San Fernando, she the queen of this ho-hum town
Ich bin der König dieses San Fernando, sie ist die Königin dieser langweiligen Stadt
Get them girls and words out of your head
Hol diese Mädchen und Worte aus deinem Kopf
Said my old teachers who faces are turning red
Sagten meine alten Lehrer, deren Gesichter rot werden
Cause now I'm back to school, but I'm performing in the mezz
Denn jetzt bin ich zurück in der Schule, aber ich trete im Zwischengeschoss auf
And the teachers that were hating are the ones that cut the check
Und die Lehrer, die gehasst haben, sind diejenigen, die den Scheck ausstellen
And I can't help but laugh at it
Und ich kann nicht anders, als darüber zu lachen
They ask me how do you succeed, I took a stab at it
Sie fragen mich, wie man erfolgreich ist, ich habe es einfach versucht
I made a killing just by following my bad habits
Ich habe ein Vermögen gemacht, indem ich einfach meinen schlechten Angewohnheiten gefolgt bin
Now every single summer I go back and it's, and it's love
Jetzt gehe ich jeden Sommer zurück und es ist, und es ist Liebe
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Maybe we can go outside
Vielleicht können wir rausgehen
Outside
Rausgehen
Outside
Rausgehen
Outside
Rausgehen
Outside
Rausgehen
Maybe we can
Vielleicht können wir
Maybe we can
Vielleicht können wir
Maybe we can
Vielleicht können wir
Go outside
Rausgehen
Maybe we can
Vielleicht können wir
Maybe we can
Vielleicht können wir
Maybe we can
Vielleicht können wir
Go outside
Rausgehen





Writer(s): Luke Christopher, Grayson Pitts

Robin Raps feat. Luke Christopher - Go Outside (feat. Luke Christopher) - Single
Album
Go Outside (feat. Luke Christopher) - Single
date de sortie
27-09-2024



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.